Seoul năm 2030, một phần ba số hộ gia đình chỉ có một thành viên

Chủ nhật vừa qua, chính quyền thủ đô Seoul cho biết rằng hộ gia đình chỉ với một người sẽ là loại phổ biến nhất tại Seoul vào năm 2030 do dân số già đi nhanh chóng, tỷ lệ sinh thấp và sự suy yếu về niềm tin vào các giá trị truyền thống gia đình.

Theo số liệu thống kê và dự báo về cơ cấu gia đình ở Seoul, một gia đình bao gồm một cặp vợ chồng và con cái chưa kết hôn là loại phổ biến nhất trong năm nay, chiếm 33,6% tổng số.

Kế tiếp là hộ gia đình chỉ có một người, chiếm 27%; hộ gia đình của các cặp vợ chồng đã kết hôn chiếm 13,5%; và những hộ gồm ba/mẹ đơn thân và con của họ chiếm 10,5 phần trăm.

Nhưng tỷ lệ gia đình gồm vợ chồng và con đã giảm từ 49,8% năm 2000 xuống còn 33,6% trong năm 2015. Xem xét các xu hướng, chính quyền thành phố dự kiến ​​tỷ lệ giảm xuống còn 25,4% trong năm 2030.

Trái ngược với điều này, tỷ lệ hộ gia đình chỉ có một người đã tăng từ 16,3% năm 2000 lên 27% trong năm nay, và dự kiến ​​sẽ là lớn nhất trong số tất cả các dạng hộ gia đình, đạt 30,1% trong năm 2030.

Thành phố cũng dự kiến ​​tỷ lệ hộ gia đình với một cặp vợ chồng tăng lên 17,9% trong năm 2030 và hộ gia đình gồm ba/mẹ đơn thân và con của họ chiếm 133.61,2%.

Các thống kê cho thấy các hộ gia đình với chỉ một hoặc hai thành viên với một cặp vợ chồng trẻ hoặc căp vợ chồng lớn tuổi, cũng đang gia tăng.

“Chúng tôi nghĩ rằng việc thay đổi cấu trúc gia đình này vì sự già hóa nhanh chóng của xã hội với tỷ lệ sinh thấp, cũng như một số lượng ngày càng tăng các vụ ly dị và ly thân”, một quan chức cho biết.

Một cuộc khảo sát của Ủy ban Chống tham nhũng và Quyền dân sự năm qua cho thấy số hộ gia đình chỉ có một người đang gia tăng vì sự suy yếu của các giá trị truyền thống về gia đình, chủ nghĩa cá nhân mạnh mẽ hơn, ngày càng có nhiều người chọn cách không kết hôn, và một nền kinh tế trì trệ với việc làm không được bảo đảm.

Một số chuyên gia cũng trích dẫn rằng những người trẻ tuổi giảm trách nhiệm chăm sóc cha mẹ sau khi nghỉ hưu, trong khi nhiều phụ huynh cũng không muốn phụ thuộc vào con cái.

Thống kê của Seoul ủng hộ điều này, như tỷ lệ chủ hộ gia đình trong độ tuổi từ 60 trở lên đã tăng từ 15,2% trong năm 2000 lên 27,1% trong năm nay, và có thể đạt 44,4% vào năm 2030. Trong khi đó, tỷ lệ gia đình bao gồm ông bà và các cháu cũng được dự kiến ​​sẽ tăng nhẹ từ 0,7% trong năm nay lên 1,3% trong năm 2030.

Các gia đình hơn ba thế hệ đã giảm từ 7,4% trong năm 2000 xuống còn 5,4% trong năm nay, và được dự báo sẽ tiếp tục giảm xuống 4,6% trong năm 2030.

Trong khi đó, tỷ lệ người dân ở Seoul cho biết họ sẽ phải trả thuế nhiều hơn cho phúc lợi của người cao tuổi tăng từ 26,1 phần trăm trong 2007 lên 37,3% trong năm 2013, theo SMG.

Lễ hội hoa tulip ở Bucheon, Gyeonggi-do 2015

Tên lễ hội: 부천 자연생태공원 튤립전시회
Địa điểm: Công viên Sinh thái Tự nhiên Bucheon(부천자연생태공원), thành phố Bucheon, tỉnh Gyeongi.
Thời gian: 17/04 (thứ sáu) – 05/05/2015 (thứ ba)
Website: http://ecopark.bucheon.go.kr/

THÔNG TIN ĐI LẠI

Ô tô: 부천자연생태공원 – 경기도 부천시 원미구 춘의동 381
Subway: Ga Kachiul đường tàu số 7, cổng số 1 (7호선 까치울역 하차 1번 출구) đi bộ 5 phút.

hanquocngaynay.info_Bucheon_map

HÌNH ẢNH

hanquocngaynay.info_Bucheon_1

hanquocngaynay.info_Bucheon_2

hanquocngaynay.info_Bucheon_3

hanquocngaynay.info_Bucheon_4

hanquocngaynay.info_Bucheon_5

hanquocngaynay.info_Bucheon_6

hanquocngaynay.info_Bucheon_7

hanquocngaynay.info_Bucheon_8

hanquocngaynay.info_Bucheon_9

hanquocngaynay.info_Bucheon_10

hanquocngaynay.info_Bucheon_11

hanquocngaynay.info_Bucheon_12

Lễ hội hoa quốc tế Goyang 2015 (고양 국제꽃박람회)

Hằng năm , vào tháng 4, Lễ hội hoa quốc tế Goyang diễn ra ở Trung tâm triễn lãm hoa Goyang với rất nhiều chương trình đặc sắc. Sự kiện này bắt đầu từ năm 1991, và từ lúc đó, triễn lãm bao gồm rất nhiều chương trình và màn trình diễn từ khắp các đơn vị trong nước và quốc tế. Các công ty kinh doanh hoa ở rất nhiều nước là những đơn vị tham gia sự kiện này, xem đây là cơ hội quảng bá của họ, nơi họ có thể trình diễn những bộ sưu tập hoa lộng lẫy của mình. Công viên hồ Ilsan, nơi tọa lạc của Trung tâm triễn lãm hoa Goyang, với vẻ đẹp rực rỡ cũng là một khu vực rất thu hút khác du lịch.

THÔNG TIN LỄ HỘI

hanquocngaynay.info_Goyang_1

Thời gian: 24.04 (Thứ sáu) -10.05.2015 (Chủ nhật) (17 ngày)
Ngày thường từ 9:00 đến 19:00, cuối tuần và ngày lễ từ 8:30 đến 20:00.
Địa điểm: Công viên hồ Ilsan, thành phố Goyang
Ban tổ chức : Thành phố Goyang, Goyang International Flower Foundation
Diện tích triễn lãm : 150,000㎡
Đơn vị tham gia: 20 gian hàng quốc gia (National Pavilion), 120 công ty từ 35 quốc gia, 200 công ty nội địa.

Ngày 26/04 – Thi bảo quản hoa lần thứ 4
Ngày 29/04 – Vòng sơ khảo thi thiết kế hoa IHK lần thứ 17
Ngày 30/04 – Thi cắm hoa truyền thống lần thứ 16
Ngày 02/05 – Vòng chung kết thi thiết kế hoa IHK lần thứ 17
Ngày 05/05 – Thi vẽ hoa

Bên cạnh xem triễn lãm, xem các cuộc thi, các bạn còn có thể tham gia các hoạt động như chèo thuyền hoa với giá vé 5,000 KRW/ 1 người/ 20 phút; các hoạt động làm chậu hoa, xà phòng, nước hoa, trà thảo dược, hoa làm bằng tay; thử trang phục truyền thống: hanbok, đồ cưới truyền thốn hay mua sắm hoa và các vật dụng liên quan ở chợ hoa gần cổng số 2.

VÉ VÀO CỬA

Vé vào cửa dành cho người nước ngoài: 8,000KRW khi mua tại quầy bán vé. Quầy bán vé đóng trước giờ đóng cửa 1 tiếng.

Muốn giá rẻ hơn thì mua online tại Ticket Monster với giá 7,000 hoặcCoupang có gói vé vào lễ hội và thủy cung với giá 23,000.

Mua tại trung tâm đa văn hóa Goyang (고양시다문화가족지원센터) thì giá vé là 4,000 KRW.

HƯỚNG DẪN ĐI LẠI

Địa chỉ (dành cho ai đi xe hơi): 경기도 고양시 일산동구 장항2동 906 hoặc 경기도 고양시 일산동구 호수로 595 고양꽃전시관

Từ cổng số 2, ga Jeongbalsan (정발산역) đường tàu số 3 về hướng Daehwa, đi thẳng, ngang qua công viên văn hóa Ilsan (일산문화공원) khoảng 5 phút là đến.

MỘT SỐ HÌNH ẢNH

hanquocngaynay.info_Goyang_2

hanquocngaynay.info_Goyang_3

hanquocngaynay.info_Goyang_4

hanquocngaynay.info_Goyang_5

hanquocngaynay.info_Goyang_6

hanquocngaynay.info_Goyang_7

hanquocngaynay.info_Goyang_8

hanquocngaynay.info_Goyang_9

hanquocngaynay.info_Goyang_10

Lễ hội hoa cải sông Nakdong – Changnyeong 2015

Sông Nakdong được biết đến nhiều qua lịch sử Hàn Quốc bởi các cuộc chiến, vì đây như là một phòng tuyến tự nhiên trong chiến trận. Ngày nay, sông Nakdong trở nên đẹp hơn, hiền hòa hơn giữa mùa xuân bởi những bông hoa cải vàng, tựa như thêm một dòng sông màu vàng chảy bên cạnh. Bên dòng sông Nakdong chảy qua huyện Changnyeong tỉnh Gyeongnam, hằng năm đều có lễ hội hoa cải. Những khung cảnh nên thơ của mùa xuân này thu hút khách du lịch và người dân về đây để thưởng hoa sau khi anh đào đã hết.

THÔNG TIN LỄ HỘI

Tên lễ hội : 창녕 낙동강 유채축제
Thời gian: 2015.04.17-2015.04.21
Địa điểm : 남지유채단지 và 남지체육공원
Địa chỉ: 경상남도 창녕군 남지읍 남지리 835-25
Tổ chức : Huyện Changnyeong
Tài trợ : Tỉnh Gyeongnam (경상남도), Hội đồng huyện Changnyeong (창녕군의회), Cảnh sát huyện Changnyeogn (창녕경찰서), Cơ quan hỗ trợ giáo dục huyện Changnyeong (창녕교육지원청), Bệnh viện Heeyeon (희연병원)

THÔNG TIN ĐI LẠI

Từ khắp Hàn Quốc, bạn có thể bắt bus đến trạm Namji (남지정류소) sau đó đi taxi khoảng 3,000원 đến 남지체육공원 – địa điểm lễ hội. Hoặc có thể đến bến xe Changnyeong (창년시외버스터미널), sau đó ra khỏi bên xe, đi về tay phải 60m, rẻ phải 250m, đến trạm bus địa phương trước ngân hàng Gyeongnam (경남은행) bắt bus 창녕-남지(영산.남지) để đến trạm bus Namji (남지 정류장) khoảng 55 phút – 17 trạm.

Từ Seoul

Bus 1:서울남부터미널 → 남지정류소 (4h10p – 21,400원)
Bus 2:서울남부터미널 → 창녕시외버스터미널 (4h – 20,900원)

Từ Busan

Bus 1:부산서부버스터미널 → 창녕시외버스터미널 (1h – 5,300원)

Từ Daegu

Bus 1:서부정류장 → 창녕시외버스터미널 (35p – 3,400원)
Bus 2:시외버스남부공동정류장 → 창녕시외버스터미널 (2h – 8,800원)

MỘT SỐ HÌNH ẢNH MỚI NHẤT 2015

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_1

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_2

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_3

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_4

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_5

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_6

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_7

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_8

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_9

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_10

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_11

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_12

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_13

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_14

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_15

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_16

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_17

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_18

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_19

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_20

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_21

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_22

hanquocngaynay.info_Nakdong_canola_23

Lễ hội hoa tulip SHINAN (신안튤립축제)

Shinan được xem là thủ đô hoa Tulip của Hàn Quốc. Hằng năm, lễ hội hoa Tulip lớn nhất Hàn Quốc được tổ chức trên đảo Imja, huyện Shinan, tỉnh Chonnam.
Năm nay, lễ hội lần thứ 8 diễn ra từ ngày 17 (thứ sáu) đến ngày 25 tháng 4 (chủ nhật). Khu vực lễ hội rộng 120,000㎡ bao gồm công viên hoa tulip (68,000㎡) và công viên cây thông (52,000㎡)

Giá vé:
– Người lớn (>= 19): 5,000원
– Thiếu niên (13-18 tuổi): 4,000원
– Trẻ em 12 tuổi trở xuống: 3,000원
Giá vé theo đoàn từ 20 người trở lên giảm 1000원 cho mỗi người.

THÔNG TIN ĐI LẠI

Địa điểm: 신안튤립공원 전라남도 신안군 임자면 대기리 산327-2
Từ mọi miền Hàn Quốc, bạn có thể đi bus đến bến xe khách Jido (지도여객자동차터미널) rồi sau đó đi như hướng dẫn bên dưới.

Từ Seoul đến bến xe Jido

Đến ga Express Bus Terminal (고속터미널역) Line 3-7-9. Đi bus liên tỉnh từ bến xe trung tâm (센트럴시티터미널(호남)) đến bến xe khách Jido (지도여객자동차터미널) khoảng 4h10p giá vé là 21,900원. . .

Từ Gwangju đến bến xe Jido

Bus 1: Từ bến xe trung tâm Gwangju (광주종합버스터미널) đi bus liên tỉnh đến bến xe khách Jido (지도여객자동차터미널) khoảng 2 giờ – 9,400원.

Từ Mokpo đến bến xe Jido

Đón bus liên tỉnh từ bến xe Mokpo (목포종합버스터미널) đi bus liên tỉnh đến bến xe khách Jido (지도여객자동차터미널) khoảng 1h20p-7,100원.

Từ bến xe Jido đến khu vực lễ hội

hanquocnganay.info_Shinan_the_way_to_reach_the_festival
Bước 1. Đón bus địa phương đi từ 지도터미널정류장 đến trạm 농협호매표소정류장 khoảng 11 phút – 9 bến là đến bến phà Jido Jeomam (점암선착장)
Bước 2. Đi phà qua bến phà Jilly (진리선착장) khoảng 20 phút
Bước 3. Đón shuttle bus (셔틀버스) đến khu vực lễ hội.
Giá vé qua phà là 3,200원/ người. Với oto thì 17,000원 cho ô tô nhỏ, 21,000원 cho ô tô lớn. Chi tiết giờ phà chạy và giá vé xem bảng bên dwuwosi:

hanquocnganay.info_Shinan_Ferry_Price

MỘT SỐ HÌNH ẢNH LỄ HỘI NĂM 2015

hanquocnganay.info_Shinan_1

hanquocnganay.info_Shinan_21

hanquocnganay.info_Shinan_2

hanquocnganay.info_Shinan_3

hanquocnganay.info_Shinan_4

hanquocnganay.info_Shinan_5

hanquocnganay.info_Shinan_6

hanquocnganay.info_Shinan_8

hanquocnganay.info_Shinan_9

hanquocnganay.info_Shinan_22

hanquocnganay.info_Shinan_23

Lễ hội hoa tulip TAEAN (태안 튤립 축제)

Lễ hội hoa tulip Taean (태안 튤립 축제) được tổ chức hằng năm tại khu vực Sinon-ri, Nam-myeon, Taean-gun. Năm nay, lễ hội lần thứ 4 được tổ chức từ ngày 17 tháng 4 đến 10 tháng 5. Trong thời gian lễ hội, nhiều hoạt động văn hóa và chợ hoa được tổ chức.
Lễ hội hoa tulip Taean nằm trong nhóm 4 lễ hội theo chủ đề của Taean-gun – Taean F Festival với mùa xuân là hoa tulip, mùa hè là hoa lili, mùa thu với các loài hoa mùa thu và mùa đông là lễ hội ánh sáng.

* Địa điểm: 충남 태안군 남면 신온리 네이처월드
* Website: http://www.ffestival.co.kr
* Lệ phí: Người lớn: 9,000원. Nếu mua trên TicketMonster từ ngày 6/4 đến 16/4 thì giá là 7,000. Mua vé online tại đây.

THÔNG TIN ĐI LẠI

Đi từ Seoul

Bus 1: Ga Nambu Terminal (남부터미널역) Line 3, ra cửa số 5. Đi bus liên tỉnh từ bến xe Nambu (서울남부터미널) → Bến xe Nammyeon (남면정류소 시외버스) khoảng 3h – 10,300원. Đón bus địa phương (농어촌버스) tuyến 태안-곰섬 đến trạm 모레논 (27 phút – 13 trạm) là đến khu vực lễ hội.

Bus 2: Đến ga Express Bus Terminal (고속터미널) Line 3,7,9. Đi bus liên tỉnh từ bến xe trung tâm (센트럴시티터미널) → Bến xe Taean (태안시외버스터미널) khoảng 2h10p – 9,000원. Đón bus địa phương (농어촌버스) tuyến 태안-곰섬 đến trạm 모레논 (57 phút – 31 trạm) là đến khu vực lễ hội.

Bus 3: Ga Nambu Terminal (남부터미널역) Line 3, ra cửa số 5. Đi bus liên tỉnh từ bến xe Nambu (서울남부터미널) → Bến xe Taean (태안시외버스터미널) khoảng 2h35p – 9,000원. Đón bus địa phương (농어촌버스) tuyến 태안-곰섬 đến trạm 모레논 (57 phút – 31 trạm) là đến khu vực lễ hội.

Bus 4: Ga Gangbyeon (강변역) ra cửa số 3 qa đường. Đi bus liên tỉnh từ bến xe Dong Seoul (동서울종합터미널) → Bến xe Taean (태안시외버스터미널) khoảng 2h40p – 9,000원. Đón bus địa phương (농어촌버스) tuyến 태안-곰섬 đến trạm 모레논 (57 phút – 31 trạm) là đến khu vực lễ hội.

Đi từ Daejeon

Bus 1: Đi bus liên tỉnh từ bến xe Tây Daejeon (대전서부시외버스터미널) → Bến xe Taean (태안시외버스터미널) khoảng 2h10p – 9,200원. Đón bus địa phương (농어촌버스) tuyến 태안-곰섬 đến trạm 모레논 (57 phút – 31 trạm) là đến khu vực lễ hội.

Bus 2: Đi bus liên tỉnh từ bến xe Wooseong (유성시외버스터미널) → Bến xe Taean (태안시외버스터미널) khoảng 2h20p – 9,200원. Đón bus địa phương (농어촌버스) tuyến 태안-곰섬 đến trạm 모레논 (57 phút – 31 trạm) là đến khu vực lễ hội.

Bus 3: 대전복합터미널 → 태안시외버스터미널 (3h – 9,200원). Đón bus địa phương (농어촌버스) tuyến 태안-곰섬 đến trạm 모레논 (57 phút – 31 trạm) là đến khu vực lễ hội.

Đi từ Incheon

Bus: Bến xe Incheon (인천종합터미널) → Bến xe Taean (태안시외버스터미널) (1h50p – 8,200원). Đón bus địa phương (농어촌버스) tuyến 태안-곰섬 đến trạm 모레논 (57 phút – 31 trạm) là đến khu vực lễ hội.

MỘT SỐ HÌNH ẢNH MỚI NHẤT LỄ HỘI NĂM 2015

hanquocngaynay.info_Taean2015_2

hanquocngaynay.info_Taean2015_3

hanquocngaynay.info_Taean2015_4

hanquocngaynay.info_Taean2015_5

hanquocngaynay.info_Taean2015_6

hanquocngaynay.info_Taean2015_7

hanquocngaynay.info_Taean2015_8

hanquocngaynay.info_Taean2015_9

hanquocngaynay.info_Taean2015_10

hanquocngaynay.info_Taean2015_11

hanquocngaynay.info_Taean2015_12

hanquocngaynay.info_Taean2015_13

hanquocngaynay.info_Taean2015_14

Hướng dẫn xin visa du lịch Hàn Quốc tự túc đơn giản

Giá vé máy bay ngày càng rẻ, chi phí ăn ở không quá cao, du lịch Hàn Quốc ngày càng trở nên dễ dàng với du khách Việt. Với sự ảnh hưởng của làn sóng phim ảnh và K-POP cùng với nhiều cảnh đẹp xuyên suốt bốn mùa, Hàn Quốc càng trở nên là một điểm đến hấp dẫn.

Hiện nay, việc xin visa du lịch tự túc Hàn Quốc không có gì khó khăn nên nếu bạn chuẩn bị đầy đủ giấy tờ như yêu cầu và để chứng minh mình sẽ quay về Việt Nam sau khi du lịch. KHÔNG NÊN thông qua các công ty dịch vụ vì sẽ bị thu phí rất cao. Với phí là 20$ (chỉ nhận tiền $), không cần phỏng vấn và thời gian chờ là 7 ngày làm việc, bạn sẽ được cấp VISA du lịch C-3 có thời hạn lưu trú dưới 90 ngày. Hiển nhiên là VISA này KHÔNG ĐƯỢC LÀM VIỆC.

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

I. THỦ TỤC GIẤY TỜ:

1. Đơn đề nghị cấp VISA. Download ở đây: pdf. Có dán ảnh chụp trong 6 tháng.

* Lưu ý: Trong trường hợp trẻ em có cùng hộ chiếu với bố mẹ thì dán thêm ảnh em bé ở mục 34 trong Đơn đề nghị cấp visa và khai thông tin chi tiết về nhân sự ở các ô bên cạnh.

2. Hộ chiếu: còn hạn trên 6 tháng

3. Chứng minh tài chính:

* LƯU Ý: Từ tháng 10/7/2017, hàn Quốc giản lược phần chứng minh tài chính hco du khách Việt Nam. Đọc kĩ tại đây. Nếu thuộc các diện trong bài viết này thì không cần chứng minh tài chính.

Nếu không thuộc diễn miễn thì phải chứng minh bằng 1 trong 4 cách sau:

a. Nếu có sổ tiết kiệm có số tiền 5000$ gửi trên 1 tháng tính đến ngày nộp hồ sơ visa: Nộp bản photocopy 02 mặt sổ tiết kiệm kèm theo xác nhận số dư tiền gửi của ngân hàng. Không nhận sổ tiết kiệm mở tại quỹ tín dụng.

b. Trong trường hợp sổ tiết kiệm chưa gửi được 01 tháng tính đến thời điểm nộp hồ sơ visa Hàn Quốc, sổ tiết kiệm đó phải có kỳ hạn gửi 03 tháng kèm theo sổ đỏ nhà đất có bản dịch tiếng Anh công chứng nhà nước.

c. Nếu không có sổ tiết kiệm, có thể bản photocopy 2 mặt giấy đăng ký xe ô tô đứng tên người nộp hồ sơ.

d. Nếu người thân có tài khoản (vợ/chồng, cha mẹ) đủ điều kiện như trên có thể thể bảo l cần nộp các giấy tờ sau:
d.1 Giấy chứng minh tài chính của ngân hàng cấp bằng tiếng Anh.
d.2 Giấy bảo lãnh của người thân, không cần công chứng.
d.3 Photo CMND hoặc hộ chiếu của người thân, không cần công chứng.
d.4 Giấy chứng nhận quan hệ: Giấy đăng ký kết hôn, khai sinh. Dịch công chứng tư pháp tiếng Anh hoặc Hàn.

4. Chứng minh việc làm:

a. Nếu bạn là nhân viên công ty: Hợp đồng lao độngGiấy xác nhận nghề nghiệp tại thời điểm hiện tại hoặc sao kê 03 tháng tài khoản tiền lương gần nhất hay xác nhận mức lương/bảng lương có dấu của công ty, đã được dịch tiếng Anh không cần công chứng. Sao kê tài khoản tiền lương ngân hàng thì không cần dịch tiếng anh.

a. Nếu bạn là viên chức nhà nước:Giấy bổ nhiệm chức vụ và Giấy xác nhận nghề nghiệp tại thời điểm hiện tại hoặc sao kê 03 tháng tài khoản tiền lương gần nhất hay xác nhận mức lương/bảng lương có dấu của công ty, đã được dịch tiếng Anh không cần công chứng. Sao kê tài khoản tiền lương ngân hàng thì không cần dịch tiếng anh.

c. Nếu bạn là chủ doanh nghiệp: Giấy đăng ký kinh doanh có xác nhận công chứng tại địa phương, bản dịch tiếng anh công chứng tư pháp, sao kê tài khoản ngân hàng công ty và xác nhận thuế công ty 3 tháng gần nhất.

d. Nếu bạn cán bộ đã nghỉ hưu: Nộp quyết định nghỉ hưu hoặc sổ hưu/thẻ hưu trí có xác nhận công chứng tại địa phương và kèm bản dịch công chứng tư pháp.

e. Nếu bạn là nội trợ hoặc thất nghiệp (không chứng minh được nghề nghiệp cụ thể): Kèm giấy xác nhận nội trợ/thất nghiệp hoặc sơ yếu lý lịch có xác nhận của địa phương và bản dịch công chứng nhà nước.

e. Nếu bạn là học sinh hoặc sinh viên: Xác nhận sinh viên/học sinh của nhà trường hoặc bản photocopy thẻ Sinh viên/học sinh và giấy tờ chứng minh tài chính của bố mẹ kèm theo: Thư bảo lãnh của bố mẹ (có bản dịch tiếng Anh) kèm theo bản photocopy chứng minh thư của người bảo lãnh, giấy khai sinh hoặc hộ khẩu dịch tiếng Anh công chứng tư pháp để chứng minh quan hệ với người bảo lãnh

f. Với những bạn làm việc tự do (freelancer): Hãy in tất cả những tài liệu để chứng minh công việc của mình. Có thể bạn sẽ được gọi phỏng vấn để xác minh lại trước khi được cấp visa.

5. Lịch trình đi lại ở Hàn Quốc.: Có thể tham khảo lịch trình của các công ty du lịch trên mạng nếu muốn nhanh và đơn giản. Còn nếu đã đầu tư tìm hiểu về các địa điểm du lịch thì nên tự viết, sẽ chi tiết và thuyết phục hơn. Hai mục sau là xác nhận vé máy bay và khách sạn PHẢI khớp với mục này.

6. Xác nhận vé máy bay khứ hồi.: Khi đặt vé máy bay trên mạng, bạn sẽ nhận email xác nhận của hãng bay, in ra và nộp là được. Vé chưa cần trả tiền trước, tuy nhiên không phải hãng nào cũng cho bạn đặt vé mà chưa trả tiền :D. Mục này PHẢI khớp với lịch trình ở mục 5.

7. Xác nhận nơi lư trúở Hàn Quốc: Mục này PHẢI khớp với lịch trình ở mục 5.
a. Đặt phòng khách sạn: Rất đơn giản, vào trang booking.com> để đặt phòng và có thể hủy miễn phí. Bạn nên sử dụng trang này để đặt phòng rồi in xác nhận để nộp. Sau khi có visa, bạn có thể hủy mà không mất tiền. Bạn bấm vào link này để đặt, nếu đặt thật và thanh toán thật thì được giảm 10%.

b. Nếu ở nhà người quen thì địa chỉ cư trú tại Hàn Quốc được viết cụ thể trong mục 5 và tờ khai visa đồng thời cần nộp thêm các giấy tờ sau:
b.1 Thư mời của người quen. Mẫu tiếng Anh download ở đây (Word)
b.2 Photo hộ chiếu (nếu là người Hàn) hoặc thẻ chứng minh người nước ngoài (nếu là người nước ngoài) của người mời.
b.3 Xác nhận công việc (재직증명서) hoặc học tập (재학증명서 ) hoặc giấy có giá trị tương đương của người mời bên Hàn Quốc.

II. MỘT SỐ CHÚ Ý:

– Vì người Việt Nam sang Hàn Quốc và lưu trú bất hợp pháp rất nhiều nên bạn phải chứng minh được bạn sẽ quay về Việt Nam sau khi du lịch càng thuyết phục càng tốt.

– KHÔNG nộp các giấy tờ photo qua hình thức chụp ảnh, đặc biệt các giấy tờ dịch tiếng Anh/Hàn có công chứng bằng bản ảnh chụp.

– Ảnh dán ở đơn xin visa ở mục 1 có thể là 3×4 hay 4×6 có phông nền trắng. Nên là ảnh được chụp cách đó 6 tháng và tuyệt đối không trùng với ảnh ở hộ chiếu nếu hộ chiếu đã làm lâu. Nếu gặp người nhận hồ sơ khó tính thì bạn sẽ tốn thêm một ngày để nộp hồ sơ lại.

– Ở mục chứng minh tài chính và nghề nghiệp, nếu chuẩn bị được càng nhiều giấy tờ thì càng tốt và càng thuyết phục về mục đích du lịch và trở về Việt Nam sau khi du lịch của mình. Chẳng hạn như sao kê bản lương 3 tháng, giấy đăng ký kinh doanh của công ty, giấy chứng nhận quyền sử dụng đất (sổ đỏ), đăng ký xe ô tô, hợp đồng mua bán nhà, bảo hiểm du lịch … nếu được nộp nộp bổ sung thì càng dễ được cấp visa hơn.

– Trường hợp đã thăm các nước thuộc tổ chức OECD trong vòng 3 năm trở lại đây hoặc visa vào OECD còn hiệu lực, vẫn có thể bị yêu cầu chứng minh thêm tài chính. Riêng đối với visa vào Hàn Quốc thì vẫn phải chứng minh tài chính theo quy định.

– Nếu có ba, mẹ, anh, chị, em hay con ruột đang ở Hàn Quốc với các loại VISA E1 ~ E7, D2, F2, F5 thì nên tham khảo bài visa thăm thân này, chỉ cần viết đơn, nộp hộ chiếu và giấy tờ chứng minh quan hệ mà không làm rất nhiều bước kia.

– Nếu bạn bay đi Mỹ, Canada, Nhật, Úc, New Zealand thì có thể nhập cảnh Hàn Quốc đến 30 ngày mà không cần VISA. Tham khảo bài Du lịch Hàn Quốc không cần VISA.

III. MỘT SỐ KINH NGHIỆM NỘP HỒ SƠ:

Nơi nộp hồ sơ:

– Đại sứ quán Hàn Quốc tại Hà Nội: những người có nơi sinh hoặc hộ khẩu hoặc hợp đồng lao động dài hạn hoặc chứng nhận học tập dài hạn từ Đà Nẵng trở ra phía bắc.

– Lãnh sự quán Hàn Quốc tại TP HCM: những người có nơi sinh hoặc hộ khẩu hoặc hợp đồng lao động dài hạn hoặc chứng nhận học tập dài hạn khu vực từ Quảng Nam trở vào các tỉnh phía Nam

Tại ĐSQ Hàn Quốc tại Hà Nôi

Địa chỉ: tầng 7, tòa nhà Charmvit 117 Trần Duy Hưng, Trung Hoà, Cầu Giấy, Việt Nam
Điện thoại: 84-4-3771-0404
Fax: 84-4-3831-6834
Liên hệ khẩn cấp: 84-90-341-3271 / 84-90-462-5515
E-mail: korembviet@mofa.go.kr

– Thời gian nhận hồ sơ:
+ Thời gian tiếp nhận visa Hàn Quốc du lịch cá nhân: Từ 09:00 – 12:00 (các buổi sáng từ thứ 2 đến thứ 6).
+ Thời gian tiếp nhận visa du lịch đoàn thông qua các công ty du lịch tổ chức: Từ 14:00 – 16:00 (các buổi chiều từ thứ 2 đến thứ 6).
+ Riêng visa Kết hôn chỉ nhận hồ sơ xin visa đi Hàn Quốc vào buổi sáng.
– Thời gian trả visa: Từ 14:00 – 16:00

Tại LSQ Hàn Quốc tại TpHCM

Địa chỉ : 107 Đường Nguyễn Du, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh, Việt Nam
Điện thoại:
– Số tổng đài : +84-(0)8-3822-5757 (Trả lời tự động), +84-(0)8-3824-8531~4 (Nhân viên tổng đài)
– Phòng Visa : +84-(0)8-3824-3311
Fax:
-Số fax đại diện : +84-(0)8-3822-5750
-Phòng Hộ chiếu/ Hợp pháp hóa Lãnh sự : +84-(0)8-3829-1207
-Phòng Visa : +84-(0)8-3823-0251
E-Mail : hcm02@mofa.go.kr

Cách đi lại và gửi xe gắn máy: Từ Ngã tư CMT8 – Nguyễn Thị Minh Khai đi đường Nguyễn Thị Minh Khai theo hướng quận 1, ngang qua công viên Tao Đàn, rẻ phải Huyền Trân Công Chúa, trước khi đến ngã tư Huyền Trân Công Chúa – Nguyễn Du 30m thì gửi xe máy ở sân bóng đá bên phải đường Huyền Trân Công chúa.

Nộp hồ sơ visa: Nộp hồ sơ từ 9h-11h sáng (chỉ buổi sáng) các ngày trong tuần. Nên đi thật sớm (8h30) để đỡ chờ lâu hoặc đi thật trễ thì bắt số sẵn, sáng hôm sau sẽ được ưu tiên cho những người còn sót của hôm trướcc (nhớ xin chữ kí của người nhận hồ sơ lên stt đã bấm đc). Xếp hàng ngay cổng, 1 anh mặc quân phục sẽ kiểm tra CMND hoặc hộ chiếu và mục đích vào LSQ. Vào cổng quẹo phải để nhận thẻ visitor ở chỗ bảo vệ và để lại tên + SDT. Vào phòng nộp hồ sơ đi thẳng đến khu nhận hồ sơ để bấm số 3 để lấy số thứ tự (LSQ chia làm 3 mục đích để xin visa: 1- đi thăm ng than ở Hàn; 2- lấy chồng Hàn; 3- Khác : công tác, du lịch,…). Khi đến lượt thì nộp hết giấy tờ đã chuẩn bị và lệ phí 20$. Nhân viêc xem qua hồ sơ, nếu ok thì bạn sẽ nhận 1 giấy hẹn lấy visa.

Nhận visa: Nhận VISA từ 3-5h chiều các ngày trong tuần. Đến ngày hẹn, đến LSQ, xếp hàng, trình giấy tờ, lấy thẻ visitor, bấm số tương tự như trên. Đến lượt thì lên nhận VISA và kiểm tra thật kỹ các thông tin và thời gian hiệu lực của visa trước khi ra về.

Trường hợp 1: Nộp hồ sơ riêng mục 1 nộp đơn xin visa bao gồm cả tờ đầu tiên lẫn các tờ hướng dẫn kèm theo.
KẾT QUẢ: nhân viên nhận hồ sơ trả lại và phải đi nộp lại hồ sơ vào hôm sau.

Trường hợp 2: Các giấy tờ y chang hướng dẫn trên, riêng phần chứng minh tài chính và việc làm thì bạn này nộp những giấy tờ sau:
– Hợp đồng lao động
– Sao kê tài khoản ngân hàng 3 tháng gần nhất
– Giấy xin nghỉ phép đã được duyệt của công ty
– Giấy phép kinh doanh của công ty
– Giấy chứng minh tài chính ngân hàng cấp của mẹ, giấy ủy quyền có công chứng và nộp kèm với giấy khai sinh.

KẾT QUẢ: được chấp nhận và có VISA vào tháng 10/2014.

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn Quốc, Hội F2 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay, Chia sẻ kinh nghiệm du lịch bụi Hàn Quốc, Người Việt tại Seoul, Hội du học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa, học tập, lao động, du lịch và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Lễ hội hoa anh đào hồ Seokchon (석촌호수 벚꽃축제)

Lễ hội hoa anh đào hồ Seokchon (석촌호수 벚꽃축제) là một lễ hội được tổ chức hằng năm tại hồ Seokcheon, quận Songpa, thành phố Seoul. Năm nay, lễ hội diễn ra từ ngày 10 đến ngày 12 tháng 4. Trong ba ngày lễ hội, nhiều hoạt động hấp dẫn diễn ra như biểu diễn văn hóa nghệ thuật, nghệ thuật truyền thống, hòa nhạc, vẽ mặt, vẽ biếm họa, các hoạt động thể thao ngoài trời và hàng loạt các sự kiện khác. Tại thời điểm này, hoa anh đào ở hồ Seokchon đã nở rộ và đây là một địa điểm lý tưởng để thưởng thức những ngày hoa anh đào cuối cùng của mùa xuân này. Hồ Seokchon cũng là chú con vịt vàng khổng lồ bằng cao su nổi tiếng của nghệ sỹ Hà Lan Florentijn Hofman tháng 10-11 năm ngoái.

THÔNG TIN ĐI LẠI

hanquocngaynay.info

Hồ Seokchon nằm cạnh khu vui chơi giải trí nổi tiếng Lotte World và rất gần các ga Jamsil (잠실역) Line 2-8 và ga Seokchon (석촌역) Line 8 nên đi lại rất thuận tiện. Từ ga Jamsil, ra exit 2, đi bộ khoảng 5 phút. Từ ga Seokchon, ra exit 1 hoặc 8, đi bộ khoảng 7 phút là đến hồ Seokchon.

HÌNH ẢNH MỚI NHẤT

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

Hình: BANCOCO photographer

Cuộc thi ảnh nhân ngày Together Day lần thứ 8

‘Together Day’ – ngày 20 tháng 5 – là ngày kỷ kiện quốc gia nhằm tạo ra một môi trường hòa hợp giữa công dân Hàn Quốc và người nước ngoài đang lưu trú tại Hàn Quốc.

hanquocngaynay.info Together Day

Nhân ngày ‘Together Day’ lần thứ 8, Bộ Tư pháp tổ chức cuộc thi ảnh lần thứ nhất.  Những bức ảnh về những kỷ niệm đẹp của người nước ngoài ở Hàn Quốc, giới thiệu các giá trị hoặc biểu tượng đại diện của Hàn Quốc sẽ tạo cơ hội để mọi người được hiểu và tôn trọng lẫn nhau.

Chúng tôi mong chờ sự quan tâm và tham gia tích cực từ cả người nước ngoài lẫn các công dân Hàn Quốc.

Điều kiện tham gia: Người nước ngoài hoặc công dân Hàn Quốc (nam hay nữ ở tất cả độ tuổi)

Chủ đề:

▸Ghi lại những kỷ niệm tuyệt vời của người nước ngoài trong thời gian lưu trú tại Hàn Quốc.
▸Ghi lại những cảnh đẹp của Hàn Quốc mà bạn thích
▸Có thể giới thiêu với người nước ngoài về các giá trị hay biểu tượng đại diện của Hàn Quốc.

【Ví dụ】
– Chủ đề 1: Tôi và hanbok, Thời gian đẹp ở Hàn của gia đình thôi, Buổi dã ngoại hạnh phúc của gia đình nhập cư.
– Chủ đề 2: Buổi sáng của Seoul, Haeinsa trong nắng ấm mùa thu, Mùa đông của cố cung, Taekwondo, Đổi gác ở cung Gyeongbuk

Thời hạn đăng ký và giải thưởng:
▸Thời hạn: 2015.04.06.(thứ hai) ~ 24:00 2015.04.22.(thứ tư)
▸Thông báo kết quả: 2015.05.01 (Thứ sáu) Những người đạt giải sẽ được thông báo trực tiếp. Đồng thời danh sách giải thưởng cũng được đăng lên website của Together Day.

Cách thức nộp: Nộp online qua website của Together Day(http://www.togetherday.kr)

Kích thước : File JPG, JPEG dưới 2MB

※ Người đạt giải PHẢI nộp ảnh gốc lớn hơn 2MB, Winners must submit original file more than 2Mb (Nếu không nộp, giải thưởng có thể bị thu hồi)

☞ Mỗi người được nộp tối đa 3 ảnh

Giải thưởng:

▸ Giải nhất (1 giải) : 1,000,000 KRW (được trao bở Bộ Tư pháp)
▸ Giải nhì (2 giải) : 600,000 KRW cho mỗi giải
▸ Giải ba (4 giải) : 300,000 cho mỗi giải

Chú ý:

▸ Các hình ảnh đã được giải trong các cuộc thi khác sẽ không hợp lệ. Chỉ các hình ảnh được chụp bởi người dự thi mới được xem là hợp lệ cho cuộc thi này.

▸Người giành giải nhất PHẢI tham dự Lễ kỷ niệm ngày ‘Together Day’ lần thứ 8 vào thứ tư ngày 2015.05.20 để nhận giải.

▸Bộ Tư pháp sẽ giữ bản quyền của tất cả các ảnh dự thi và có thể sử dụng để quảng bá cho Together Day và các chính sách của Bộ Tư pháp.

▸Tất cả hình dự thi phải tuân thủ và có tất cả quyền/ luật cần thiết liên quan đến việc sử dụng hình ảnh để đảm bảo rằng việc vi phạm quyền của bất kỳ ai về bức ảnh, quyền nhân thân của tác giả và quyền sở hữu trí tuệ không được xảy ra. Người dự thi phải chịu trách nhiệm dân sự và hình sự duy nhất cho bất kỳ sự xung đột nào liên quan đến hành vi vi phạm của mình.

Muốn biết thêm chi tiết xin vui lòng liên hệ: Immigrant Integration Division, Ministry of Justice (☎ 02-2110-4142)

Lễ hội hoa anh đào Gyeongpodae – Gangneung (경포대 벚꽃축제)

Năm 2015, tại Gyeongpodae, thành phố Gangneung (강릉시), tỉnh Gangwon (강원도) diễn ra lễ hội hoa anh đào từ ngày 03/04 đến 10/04. Đây là thành phố nằm ở bờ biển phía đông của Hàn Quốc với bờ biển được xếp vào loại đẹp nhất Hàn Quốc. Các thành phố ở bờ biển phía Đông này nằm khá gần nhau nên từ Gangneung, mất tầm 1 giờ, bạn có thể viếng thăm các thành phố biển khác như Sokcho (속초시), Samcheok (삼척시), Donghae (동해시).

hanquocngaynay.info

THÔNG TIN ĐI LẠI

Địa chỉ Gyeongpodae ngay vị trí có cây cầu cụt ra ngoài hồ: 강원도 강릉시 저동 645.

Từ Seoul, Busan và toàn quốc có thể đến Gangneung bằng bus hoặc tàu Mugunghwa. Bus sẽ đến bến xe cao tốc (강릉고속버스터미널) và bến xe liên tỉnh (강릉시외버스터미널), hai bến này nằm kế nhau. Sau đó ra trạm bus ngay giữa hai bến xe đón bus nội thành đến nơi lễ hội hoặc đi taxi với chi phí dưới 6000원.

Từ SEOUL

1. Bus: 서울고속버스터미널 → 강릉고속버스터미널 (2h40p – 14,600원)
2. Bus: 동서울종합터미널 → 강릉고속버스터미널 (2h30p – 15,000원)
3. Bus: 동서울종합터미널 → 강릉시외버스터미널 (2h50p – 14,600원)
4. Bus: 상봉시외버스터미널 → 강릉시외버스터미널 (4h – 21,000원)
5. Tàu Mugunghwa (무궁화): 청량리역 → 정동진역 (약 4시간 57분 | 21,100원)

Từ BUSAN

1. Bus: 부산종합버스터미널 → 강릉시외버스터미널 (6h – 35,500원)
2. Tàu Mugunghwa (무궁화):부전역 → 정동진역 (약 7시간 50분 | 28,300원)
3. Tàu Mugunghwa (무궁화):동래역 → 정동진역 (약 7시간 42분 | 28,000원)
4. Tàu Mugunghwa (무궁화):해운대역 → 정동진역 (약 7시간 32분 | 27,300원)

Đến GYEONGPODAE,HỒ GYEONGPO

1. Từ bến xe Gangneung : Đón bus 202 đến trạm Gyeongpodae (경포대) khoảng 25 phút (14 trạm) HOẶC Taxi khoảng dưới 6000원.
2. Từ 정동진역: Đón bus 109 (54 phút – 12 trạm) đến trạm 혜성연립, qua đường là ngay bến xe Gangneung và đi như cách trên.

MỘT SỐ HÌNH ẢNH

hanquocngaynay.info_20150404_Gyeongpodae_0_1

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info

hanquocngaynay.info