Thông báo về nộp hồ sơ E-7-4 đợt 3 năm 2018

Người có visa lao động phổ thông E-9 khi đạt đủ các điều kiện sẽ được chuyển qua visa E-7 với mã dành riêng là E-7-4.

Muốn tìm hiểu thêm về E-7-4 thì hãy đọc bài Tìm hiểu về visa E-7-4.

Đợt 1 năm 2018, hồ sơ nộp E-7-4 được xử lý theo diện 100 hồ sơ đủ điều kiện và nộp sớm nhất trên toàn quốc thì được chấp nhận. Có những tranh luận về tính công bằng khi những người điểm cao lại không được chuyển đổi. Vì vậy, đợt 2 năm 2018, Văn phòng Quản lý Xuất nhập cảnh (XNC – 출입국관리사무소) chuyển sang cách thức tuyển chọn hồ sơ khác như sau:

1. Ngày nhận hồ sơ:

– Từ 2/7 đến 4/7/2018, chỉ 3 ngày làm việc.

2. Nơi nộp hồ sơ:

– Nộp hồ sơ trực tiếp tại các Văn phòng Quản lý Xuất nhập cảnh (XNC – 출입국관리사무소) quản lý khu vực công ty bạn làm việc.

3. Ngày công bố kết quả:

– Bộ Tư pháp sẽ công bố kết quả trên website hikorea.go.kr vào lúc 9 giờ ngày 6/7/2018.

4. Tiêu chí lựa chọn:

Khi có hơn 100 người nộp hồ sơ tính trên toàn Hàn Quốc thì hồ sơ sẽ được lựa chọn theo các tiêu chí với thứ tự như sau:

– 1차 : Người có điểm cao (총점이 높은 신청인)
– 2차 : Loại bỏ những hồ sơ vi phạm pháp luật (동점자가 생긴 경우 법위반 사실이 있는 경우 우선 제외)
– 3차 : Người có khả năng tiếng Hàn (bằng TOPIK, KIIP) tốt (한국어 능력(TOPIK, KIIP)이 우수한 사람 우선 선발).
– 4차 : Người sắp hết hạn lưu trú (체류기간 만료가 임박한 신청인)
– 5차 : Người có tuổi đời thấp (연령이 적은 신청인)

5. Chú ý:

– Hạn ngạch được cấp đầu tiên cho những người có điểm cao nhất. Vì vậy, cho dù bạn đủ điểm tối thiểu như cầu nhưng có thể vẫn không được lựa chọn nếu điểm bạn không đủ cao. Điểm chuẩn của đợt tháng 4/2018 là 57 điểm.
고득점자에 대해 우선 쿼터를 배정하므로 점수요건을 충족하였다 하더라도 선정되지 않을 수 있으므로 신중을 기하기 바랍니다.

– Xin lưu ý rằng tại thời điểm nộp, mỗi hồ sơ sẽ KHÔNG ĐƯỢC XEM XÉT RIÊNG là có đủ điều kiện và đủ hồ sơ hay không mà sẽ xét sau. Nếu hồ sơ bị thiếu trong quá trình kiểm tra, việc kiểm tra sẽ được thực hiện chỉ dựa trên các giấy tờ đã nộp mà không có yêu cầu bổ sung.
(신청서 접수시 요건 충족 여부를 별도로 심사를 하지 않으며, 심사중 서류가 미비한 경우라도 보완요청 없이 제출된 서류만으로 심사를 진행하게 되므로 신청시 각별히 주의를 바랍니다.)

– Nếu kết quả lựa chọn đã được công bố trên hikorea.go.kr thì ít có khả năng thay đổi. Nếu đã được phát biên nhận hồ sơ thì các tài liệu và lệ phí đã nộp sẽ không được hoàn trả.
(심사결과가 홈페이지에 공지되면 신청의 반려․철회 등이 제한되며, 접수증이 교부되면 수수료 환불이 불가하며, 제출서류도 반환되지 않습니다.)

– Nếu hồ sơ của bạn đã được nhận nhưng kết quả cuối cùng là bị loại, bạn vẫn có thể ở lại Hàn Quốc bình thường nếu visa (tư cách lưu trú) hiện tại của bạn còn hạn.
(신청이 불허되었어도 체류기간이 남아 있는 경우 해당 체류자격으로 계속 체류할 수 있습니다.)

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn Quốc, Hội F2 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Lãnh sự quán Hàn tại TpHCM chính thức cấp visa F3

Lãnh sự quán Hàn Quốc tại TpHCM chính thức đã chịu cấp F-3 như tại Hà Nội khi một người đang học tập/làm việc tại Hàn muốn bảo lãnh vợ/chồng/con sang Hàn Quốc.

Trước đây, chỉ Đại sứ quán Hàn Quốc tại Hà Nội là chịu cấp visa F-3 trong khi ở TpHCM chỉ chịu cấp visa C-3 và yêu cầu qua Hàn và đổi từ C-3 sang F-3. Vấn đề xảy ra khi năm 2018 này, đa số các văn phòng XNC viện luật mới và không chịu đổi C-3 sang F-3.

Điều này làm khá nhiều anh chị em tại khu vực phía Nam (từ Quảng Nam trở vào) lắm phen vất vả. Ai chưa bảo lãnh thì lo lắng, ai đã lỡ bảo lãnh qua thì nhiều phen lên XNC vẫn không giải quyết được.

Kể từ nay thì anh chị em ở khu vực phía Nam khỏe rồi nhé.

Thủ tục đơn giản và đầy đủ tại: hanquocngaynay.info/tham-than-f3

Cảm ơn chủ nhân bức ảnh (người đi học với visa tiến sĩ D-2-4 đã bảo lãnh vợ) đã cung cấp thông tin để Hàn Quốc Ngày Nay cập nhật nhanh nhất cho cộng đồng.

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn Quốc, Hội F2 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Tuyển kĩ sư FPGA tại Seongnam, Gyeongi-do

We are looking for experienced FPGA engineers to work in Telefield co, ltd located in Seongnam, South Korea.
Quanlified developer will be roled in developing hardware and firmware for core and edge network devices.
If you are interested in. Please send your resume to nguyen@telefield.com

Requirements:
– Bachelor’s degree or higher in electrical/electronic engineering or related field.
– Have knowledges in FPGAs, particularly the Xilinx Spartan, Virtex7, Zynq….
– Be proficient at using the Xilinx firmware development toolsets like Vivado, ISE and Modelsim/Questansim simulation environments
– Be fluent in VHDL, Verilog, and/or MATLAB Simulink, have experience with schematic capture tools like OrCAD
– Experience in developing network device is plus

Benefits:

– At least 35 million won annual salary( ~35.000$)
– Support visa for your spouse and relatives

Hướng dẫn phần thi lý thuyết – thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc

Sau khi khám sức khỏe và tham gia lớp giáo dục an toàn giao thông, bạn sẽ bước vào phần thi đầu tiên là thi lý thuyết (학과시험) an toàn giao thông.

Toàn cảnh thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc
Hướng dẫn ôn thi lý thuyết – thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc
Hướng dẫn ôn thi kỹ năng – thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc
Hướng dẫn ôn thi lái xe trên đường thực – thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc

I. ĐĂNG KÝ DỰ THI

Theo quy trình được mô tả trong Hướng dẫn thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc, sau khi tham dự lớp an toàn giao thông và khám sức khỏe, bạn có thể đăng ký và dự thi lý thuyết như sau:

– Địa điểm: các trung tâm thi bằng lái ô tô thuộc cơ quan đường bộ Hàn Quốc (KoRoad).

– Hồ sơ:
+ Đơn đăng ký dự thi đã điền thông tin. Download tại đây: tiếng Việt hwp doc pdf, tiếng Anh hwp doc pdf, tiếng Hàn hwp pdf

+ Lệ phí: 10,000 won

+ Thẻ chứng minh thư người nước ngoài (외국인 등록증 – Alien Registration Card) hoặc hộ chiếu.

+ Giấy chứng nhận tham gia lớp an toàn giao thông.

II. HÌNH THỨC THI

– Thi và chấm điểm tự động trên máy tính tại trung tâm.
– Có thể thi bằng tiếng Việt hoặc các tiếng khác như Hàn, Anh, Trung, Việt (한국어, 영어, 중국어, 베트남어).
– Đề thi gồm 40 câu làm trong 50 phút, trong đó 22 câu không có hình và 18 câu có hình.
+ Câu hỏi 1 đáp án: 2 điểm
+ Câu hỏi 2 đáp án: 3 điểm
+ Câu hỏi video 3 đáp án: 5 điểm
– Đạt 60 điểm trở lên là đỗ (tối đa 100 điểm)

* Quang cảnh phòng thi:
 hanquocngaynay.info - Thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc

 hanquocngaynay.info - Thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc

III. NỘI DUNG THI

– Để chuẩn bị được kĩ càng, hãy tham khảo bài viết Ôn thi lý thuyết bằng lái ô tô Hàn Quốc

IV. KINH NGHIỆM VÀ CHÚ Ý

– Máy tính chỉ tính khi bạn bấm vào nút bắt đầu bài thi.
– Nếu đề thi không hiển thị ngôn ngữ đã chọn (ví dụ chọn thi tiếng Việt mà đề thi hiện ra bằng tiếng Anh) thì hãy báo ngay với người phụ trách của trung tâm để được thay đổi.
– Bên cạnh nội dung câu hỏi hiện tại,màn hình sẽ hiển thị danh sách theo thứ tự tất cả các câu hỏi,bạn có thể di chuyển đến bất ký câu hỏi nào mình muốn.
– Trong danh sách đó, câu nào làm rồi và câu nào chưa làm cũng có màu sắc hiển thị riêng.

——————————————————–

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia nhóm Facebook Viet Professionals in Korea để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Hướng dẫn phần thi lái xe trên đường thực (도로주행) – Thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc

Phần thi lái xe trên ngoài thực (도로주행 시행 – On-Road Driving Exam) là phần thi cuối cùng và khó nhất trong việc thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc. Đỗ phần thi này thì bạn sẽ chính thức nhận được bằng lái xe ô tô Hàn Quốc.

Toàn cảnh thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc
Hướng dẫn ôn thi lý thuyết – thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc
Hướng dẫn ôn thi kỹ năng – thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc
Hướng dẫn ôn thi lái xe trên đường thực – thi bằng lái ô tô tại Hàn Quốc

I. ĐĂNG KÝ DỰ THI:

1. ĐỊA ĐIỂM:

– Tất cả trung tâm thi lái xe trên toàn quốc.
– Các trường dạy lái xe có chức năng tổ thức thi lái xe trên đường thực.

2. QUY ĐỊNH:

– Kể từ ngày cấp bằng lái tạm thời trong vòng 1 năm, bạn phải đăng ký và tham gia phần thi lái xe trên đường thực (도로주행). Nếu thời gian 1 năm này hết, bạn phải bắt buộc bắt đầu lại từ phần thi lý thuyết.
– Nếu rớt phần thi lái xe trên đường thực (도로주행), bạn phải chờ 3 ngày mới được đăng ký và thi tiếp. Ví dụ, nếu ngày 01/06 bạn rớt thì đến 04/06 mới được đăng ký và thi lại.

3. HỒ SƠ:

Đơn đăng ký dự thi (응시원서) như những phần thi trước với bằng lái tạm thời đã được dán vào.

Thẻ chứng minh thư người nước ngoài (Alien card) hoặc hộ chiếu.

Lệ phí: 25,000원 / 1 lần thi.

II. NỘI DUNG THI:

– Sau khi đến địa điểm thi, bạn sẽ được chỉ định ngẫu nhiên cung đường A, B, C, D tùy theo mỗi trung tâm thi.
– Tổng chiều dài đoạn đường thi là trên dưới 5km.
– Chủ đề: thái độ và hành vi lái xe, khả năng điều khiển và làm chủ các thiết bị trên xe và vận hành xe, quẹo phải, quẹo trái đi thẳng, chuyển làn, đỗ xe …
– Hệ thống chấm điểm: người chấm điểm sẽ trừ dần theo lỗi vi phạm, bắt đầu từ 100 điểm. Đạt 70 trở lên là đỗ.

1. CÁC LỖI BỊ ĐÁNH TRƯỢT NGAY LẬP TỨC:

Trong quá trình dự thi, nếu mắc một trong các lỗi dưới đây, bạn sẽ bị đánh trượt ngay lập tức chứ không phải trừ điểm như các lỗi thông thường.

1. Người dự thi không đến nơi thi theo giờ quy định.
2. Không thể khởi động xe sau 3 lần thử.
3. Xe bị dừng quá 5 lần do thiếu kinh nghiệm trong việc sử dụng chân ga, số.
4. Phanh gấp quá 5 lần, bao gồm cả việc có khả năng gây ra tai nạn giao thông
5. Bỏ qua hướng dẫn của người chấm thi khi môi trường giao thông nguy hiểm.
6. Bỏ qua sự an toàn và quyền của người đi bộ.
7. Bỏ qua và vi phạm tín hiệu và đèn giao thông.
8. Lấn vạch giữa đường.
9. Lái xe nguy hiểm gần xe buýt của trường học (school bus).
10. Không thắt dây an toàn (seat belt) từ lúc bắt đầu đến khi kết thúc phần thi.

2. VIDEO HƯỚNG DẪN:

III. KINH NGHIỆM VÀ CHÚ Ý:

– Trước khi lên xe và bắt đầu phần thi, hãy đi vòng ra trước và sau xe để kiểm tra có chướng ngại vật hay vật gì có thể gây ra va chạm (dù thực tế xe đỗ trong trường thi thì không có vật gì cả).
– Khi lên xe hãy thắt dây an toàn ngay lập tức, nhìn và tỏ vẻ chú ý đến kính chiếu hậu trong xe và hai bên cũng như tư thế ghế ngồi. Điều chỉnh nếu không phù hợp với tầm nhìn và tư thế ngồi của mình.
– Khi khởi động xe PHẢI đảm bảo là cần số về P, chân đang đạp phanh.
– Khi dừng lại bởi tín hiệu giao thông (đèn đỏ) thì phải chuyển cần số về N. Nếu không sẽ bị trừ 3 điểm.
– Tuyệt đối tôn trọng người đi bộ: Dù đèn giao thông đã chuyển sang xanh nhưng người đi bộ vẫn chưa lên lề đường hoàn toàn dù là phía bên xa so với đường đi của xe thì vẫn không được di chuyển. Nếu di chuyển bất cứ cm nào sẽ bị đánh rớt ngay lập tức.
– Tại những nơi có vạch cho người đi bộ và không có đèn (nơi này xe bắt buộc phải dừng lại nhường nếu có người đi qua) thì phải giảm tốc, tỏ vẻ quan sát hai bên xem có người đi bộ không, sau đó mới nhẹ nhàng vượt qua rồi tăng tốc.
– Giữ tốc độ cho xe trên 50 km/h và dưới 70km/h. Nếu xe chạy quá chậm, người dự thi sẽ bị yêu cầu tăng tốc vì bị cho là thiếu kinh nghiệm lái xe. Nếu tốc độ trên 70 km/h sẽ bị đánh rớt ngay lập tức.
– Nếu xe đang ở tốc độ cao và gặp đèn vàng khi tiến sát giao lộ thì nhanh chóng vượt qua giao lộ chứ không được phanh gấp vì đèn vàng. Hiển nhiên nếu đèn vàng đã có từ trước thì phải giảm tốc và dừng lại.
– Chú ý quy định bật đèn xi nhanh 30m trước khi chuyển làn hoặc rẻ (trái/ phải).
– Nếu chuyển nhiều làn 1 lúc thì sau khi chuyển xong 1 làn phải tắt xi nhanh rồi bật lại, đi tiếp 30m mới chuyển sang làn kế tiếp.
– Khi chuyển làn phải thật dứt khoát. Vận tốc xe mình phải bằng hoặc hơn xe phía sau ở làn mình sẽ chuyển qua. Nếu xe đứng yên để chờ xe khác thì có thể không chuyển làn được.
– Rẻ phải không cần tín hiệu đèn nhưng phải quan sát kỹ theo thứ tự: đèn dành người đi bộ ở đường mình đang đi -> xe đi thẳng, quẹo trái ở đường giao -> đèn dành cho người đi bộ ở tín hiệu giao.

——————————————————–

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia nhóm Hàn Quốc Ngày Nay – Thông tin Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Naviko và  Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

49 quận huyện bị cấm xuất khẩu lao động sang Hàn năm 2018

Cả nước có 49 huyện bị cấm xuất khẩu lao động sang Hàn Quốc do có nhiều lao động cư trú bất hợp pháp. Trong đó Nghệ An, Hà Tĩnh, Thanh Hóa có nhiều huyện bị cấm nhất.

Bộ Lao động – Thương Binh và Xã hội vừa có công văn gửi UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương về việc ngừng tiếp nhận lao động đi làm việc tại Hàn Quốc theo chương trình EPS vào năm 2018.

Đáng chú ý, theo công văn này, có nhiều huyện trên cả nước bị cấm xuất khẩu lao động sang xứ kim chi do có nhiều lao động cư trú bất hợp pháp, hết hợp đồng nhưng không chịu về nước.

Hiện cả nước có 107 quận/huyện có tỷ lệ lao động hết hạn hợp đồng tại Hàn Quốc không về nước lớn hơn 30%. Số lao động này thuộc này thuộc 12 tỉnh.

Hàn Quốc yêu cầu tạm dừng tuyển chọn lao động trong năm 2018 đối với 49 quận/huyện có số lượng lao động cư trú bất hợp pháp tại Hàn Quốc lớn nhất, từ 60 người trở lên trong số 107 quận/huyện nêu trên.

Theo đó, trong các huyện của 12 tỉnh thành bị cấm đi xuất khẩu lao động Hàn Quốc 2018, Nghệ An, Thanh Hóa, Hà Tĩnh đang dẫn đầu về số lượng.

Tại Nghệ An có tới 10 huyện/thị xã bị cấm xuất khẩu lao động đi Hàn Quốc gồm: TP. Vinh, huyện Nghi Lộc, thị xã Cửa Lò, Hưng Nguyên, Thanh Chương, Nam Đàn, Diễn Châu, Yên Thành, Quỳnh Lưu, Đô Lương.

Tại Hà Tĩnh có 7 huyện là Nghi Xuân, Cẩm Xuyên, Lộc Hà, Đức Thọ, Thạch Hà, Kỳ Anh, Can Lộc.

Thanh Hóa có 5 huyện/thị xã là Đông Sơn, Hoằng Hóa, TP. Thanh Hóa, Triệu Sơn, Nga Sơn.

Tại Hà Nội có huyện Thường Tín, Đan Phượng, Quốc Oai.

Tại Hải Dương có huyện Cẩm Giàng, thị xã Chí Linh, TP. Hải Dương, Tứ Kỳ, Thanh Miện, Bình Giang, Thanh Hà.

Tại Thái Bình có huyện Vũ Thư, Kiến Xương, Tiền Hải, Đông Hưng.

Ngoài ra, tại Nam Định có TP. Nam Định, Nam Trực, Giao Thủy.

Tại tỉnh Bắc Ninh có huyện Lương Tài và Gia Bình.

Tại tỉnh Quảng Bình có huyện Bố Trạch, thị xã Ba Đồn, TP. Đồng Hới.

Tại Hưng Yên có huyện Khoái Châu và Kim Động.

Bắc Giang có huyện Lục Nam.

Phú Thọ có TP. Việt Trì và huyện Lâm Thao.

Phía Hàn Quốc còn thông báo nếu số lượng và tỷ lệ lao động cư trú bất hợp pháp tại các địa phương này vào thời điểm cuối năm 2018 mà không giảm sẽ tiếp tục tạm dừng tuyển chọn trong năm 2019.

Hàn Quốc cũng sẽ dỡ bỏ việc tạm dừng đối với những địa phương nào giảm được tỷ lệ và số lượng lao động cư trú bất hợp pháp tại nước này.

Học bổng Thạc sĩ/Tiến sĩ/Combined về Điện-Điện tử tại Đại học Ulsan

Học bổng Ms, PhD, Combined tại đại học Ulsan.

Giáo sư Tae-Woo Kim thuộc khoa Điện – Điện tử của trường đang cần tuyển một số sinh viên cho kỳ mùa thu 2018.

Yêu cầu cơ bản là sinh viên có kiến thức về vật liệu, điện – điện tử hoặc những ngành có liên quan.

Hiện tại, giáo sư đang làm về Semiconductor Device for future generation, đặc biệt là Advanced Semiconductor Transistors.

Giáo sư còn trẻ, vui vẻ, cởi mở, và rất nhiệt tình.

Ai có nguyện vọng tìm hiểu, quan tâm xin gửi CV và chứng chỉ tiếng Anh (nếu có) về địa chỉ email: twkim78@ulsan.ac.kr

Thông tin về giáo sư có thể xem thêm tại: https://scholar.google.com/citations?user=_Nc-UTwAAAAJ

Thông tin về Lab có thể xem thêm tại: https://ngsdl507.wixsite.com/ngsdl

Cuối cùng, thông tin về việc hồ sơ nhập học: http://en.ulsan.ac.kr/contents/admissions/graduate/

Nguồn: nhóm Thông tin học bổng giáo sư ở Hàn Quốc.

Nên đọc bài Kinh nghiệm săn học bổng giáo sư Hàn Quốc để chuẩn bị một cách tốt nhất.

Học bổng Tiến sĩ trường KyungHee

Thông tin học bổng tại Kyung Hee University, Global Campus.

GS Jae-Heung Ko, Lab Biomass Function Department of Plant & Environmental New Resources, Graduate School of Biotechnology, Kyung Hee University tiếp tục có nguyện vọng tuyển PhD student kỳ mùa xuân 2019 (dự kiến vào tháng 10/2018) với dự án nghiên cứu về quá trình tạo gỗ và trên đối tượng cây thông (Pinus densiflora).

Sau đây là một số yêu cầu từ GS.

Requirements:
1) highly self-motivated;
2) curiosity with honesty;
3) creativity;
4) strong work ethic;
5) background or experiences in plant molecular biology.

Benefits:
Tuition will be fully and candidate is supported with monthly salary (1,000,000 won for PhD student)

Applicants please send the CV directly to the Professor email address jhko@khu.ac.kr.

Các bạn có thể xem một số công trình của GS để biết thêm về hướng nghiên cứu của Lab: scholar.google.co.kr

Có thể gửi CV đến địa chỉ hungkhacibt@gmail.com trước, thành viên Việt Nam trong Lab sẽ giúp xem có thiếu thông tin gì không trước khi gửi cho GS.

Nguồn: nhóm Thông tin học bổng giáo sư ở Hàn Quốc.

Nên đọc bài Kinh nghiệm săn học bổng giáo sư Hàn Quốc để chuẩn bị một cách tốt nhất.

Lễ hội đèn lồng Seoul 2018

Lễ hội với lịch sử một ngàn năm với ước vọng về hạnh phúc và hòa bình cho thế giới. Bằng cách thắp sáng những chiếc đèn lồng tại Lễ hội Yeon Deung Hoe – 연등회, những người tham gia có thể làm sáng lòng mình cũng như thế giới.

CHƯƠNG TRÌNH LỄ HỘI:

Triển lãm đèn lòng truyền thống:
+ Thời gian: 11/5 đến 22/5/2018
+ Địa điểm: Tại chùa Jogyesa, chùa Bongeunsa và suối Cheonggyecheon

Với ánh sáng dịu dàng và đáng yêu, những chiếc đèn lồng truyền đạt nguyện vọng và những mong ước của người sáng tạo ra chúng. Bạn có thể tìm thấy các loại lồng đèn giấy hanji truyền thống với nhiều màu sắc và hình dạng khác nhau.

Eoullim Madang (Buddhist Cheer Rally):
+ Thời gian: 16:00 đến 18:00 ngày 12/5/2018 (Thứ bảy)
+ Địa điểm: Sân vận động trường đại học Dongguk, Seoul

Trước khi lễ diễu hành đèn lồng trên đường phố bắt đầu, người tham gia có thể tăng sự phấn khích khi xem những điệu nhảy ngoạn mục, những bài hát lạc quan được tổ chức trên sân khấu bởi nhiều nhóm biểu diễn khác nhau.

Diễu hành đèn lồng:
+ Thời gian: 19:00- 21:30 ngày 12/5/2018 (Thứ bảy)
+ Địa điểm: Dọc đường phố từ Cổng Dongdaemun → chùa Jogyesa.

Hàng ngàn chiếc đèn lồng sẽ tạo ra những làn sóng ánh sáng lộng lẫy chảy qua trái tim Seoul đô thị như một dải Ngân hà hướng về trái đất. Bất cứ ai cũng có thể tham gia và trở thành một ngôi sao của lễ hội.

Hoehyang Hanmadang (Biểu diễn sau lễ diễu hành):
+ Thời gian: 21:30 – 23:00 ngày 12/5/2018 (Thứ bảy)
+ Địa điểm: Giao lộ Jonggak

Mưa cánh hoa thể hiện khát vọng hạnh phúc cho tất cả mọi người. Các màn trình diễn văn hóa diễn ra dưới mưa hoa và điệu nhảy nhóm sôi động của Ganggang Sullae sẽ mang tất cả người tham gia lại với nhau như một, vượt qua ranh giới quốc tịch, giới tính, sắc tộc và tôn giáo.

Các hoạt động văn hóa truyền thống:
+ Thời gian: Chiều chủ nhật ngày 13/5/2018 (đến 19:00)
+ Địa điểm: Trên đường phố trước chùa Jogyesa

Lễ hội đường phố sôi động với tính thẩm mỹ độc đáo của Hàn Quốc. Bạn có thể tận hưởng những trải nghiệm văn hóa khác nhau bao gồm làm đèn lồng và thử thức ăn của ngôi chùa.

Trình diễn văn hóa dân gian:
+ Thời gian: Chiều chủ nhật ngày 13/5/2018 (đến 18:00)
+ Địa điểm: sân khấu trước chùa Jogyesa

Thưởng thức các màn trình diễn dân gian truyền thống bao gồm các bài hát, điệu múa và đi bộ bằng dây thừng, cùng với các màn trình diễn Phật giáo và nhiều màn trình diễn truyền thống từ các nước châu Á khác.

연등놀이 – Chương trình biểu diễn kết thúc lễ hội:
+ Thời gian: 19:00 đến 21:00, ngày chủ nhật 13/5/2018
+ Địa điểm: đường phố trước Insa-dong và chùa Jogyesa

Sau các nhóm biểu diễn, một cuộc diễu hành đèn lồng nhỏ sẽ được tổ chức để thể hiện khát vọng hòa bình và hạnh phúc trên toàn thế giới.

Hướng dẫn đi lại:

Chùa Jogyesa:
+ Cổng ra số 2 ga Jonggak. Đi thẳng khoảng 200m là đến chùa.
+ Cổng ra số 6 ga Anguk. Đi thẳng khoảng 130m và rẻ trái ở giao lộ Anguk. Đi thẳng tiếp 200m là đến chùa.

Chùa Bongeunsa: Cổng ra số 6 ga Samgseong Station (Line 2). Đi thắng khoảng 600m, rẻ trái. Đi thẳng tiếp 150 là đến chùa.

Sân vận động đại học Dongguk: Cổng ra số 6 ga Dongguk Univ. Station (Line 3). Đi thẳng 110m và rẻ trái. Đi thẳng vào trường là tới sân.

Học bổng Thạc sĩ/Tiến sĩ ngành viễn thông tại Đại học Quốc gia Chungbuk

Network system Lab – Recruiting new graduate students

Information and communication Engineering Graduate school, Chungbuk National University, South Korea.

Positions for MS or Ph.D international students with full research scholarship

Research areas:

(1) Wireless network
+ Wireless LAN
+ 5G cellular network
+ Internet-of-Things
+ Time synchronization in ad-hoc network

(2) Communication Theory
+ Communication system design and optimization
+ Heterogeneous network

Qualification:

(1) Graduated or will graduate with a Bachelor or a master degree in the major areas of Electronics, Computer Science, Information and Communication, and other IT related majors
(2) Must have completed Bachelor or Master degrees with superior GPA
(3) Must have strong motivation towards MS/Ph.D.
+ Mathematical background in signal processing, random process, and linear algebra
+ Programming skill: C/C++, Matlab

Required Documents:: Send via e-mail (ktjcc@chungbuk.ac.kr)
(1) CV (Curriculum Vitae)
(2) A copy of a transcript, A copy of graduation certificate
(3) A copy of official English test score sheet such as IBT or IELTS (if available)

Benefits:

(1) Financial Support: Research Scholarship covering tuition fees and living expenses in South Korea

(2) Housing: Admitted student may be assigned a university housing (dormitory)

Contact Information:

Taejoon KIm, Ph.D. Associate Professor
School of Information and Communication Engineering, Chungbuk National University
E-mail: ktjcc@chungbuk.ac.kr.

Nguồn: nhóm Thông tin học bổng giáo sư ở Hàn Quốc.

Nên đọc bài Kinh nghiệm săn học bổng giáo sư Hàn Quốc để chuẩn bị một cách tốt nhất.

Học bổng Thạc sĩ/Tiến sĩ/Combined về y sinh tại trường Hallym

Giáo sư Yun Joong Kim ở Viện Ilsong institute of Life Science, Hallym University đang muốn tuyển 1 sinh viên học Master hoặc PhD hoặc Combine Master và PhD.

Đề tài của Thầy liên quan về Parkinson’s disease using a novel murine PD model induced by aggregated alpha-synuclein peptide.

Yêu cầu: có kỹ năng về cell biology, molecular biology…

Lab tốt, fund nhiều, Thầy rất tốt.

Bạn nào có hứng thú thì gửi mail cho Thầy nhé

Giáo sư Yun Joong: lpdnhallym@gmail.com.

Nguồn: VietPhD và Thông tin học bổng giáo sư ở Hàn Quốc.

Nên đọc bài Kinh nghiệm săn học bổng giáo sư Hàn Quốc để chuẩn bị một cách tốt nhất.

Kinh nghiệm săn học bổng giáo sư Hàn Quốc – Phần 1

Phần 1 – Chuẩn bị hồ sơ

Mùa học bổng thường niên của Hàn quốc chia làm hai đợt là học kỳ mùa Xuân và học kỳ mùa Thu. Học kỳ mùa Xuân bắt đầu vào tháng 3 và tháng 9 cho mùa Thu. Để đón những đợt tuyển này, bạn cần chuẩn bị chu đáo đầy đủ hồ sơ để nộp liền kho có cơ hội.

A. THỜI GIAN CÁC TRƯỜNG NHẬN HỒ SƠ:

Hồ sơ apply cho học bổng Master/PhD nên được gửi trước một khoảng thời gian khá sớm. Hồ sơ cho mùa Thu bắt đầu từ tầm tháng 5 tháng 6 và mùa Xuân nhận hồ sơ vào tầm khoảng tháng 10, tháng 11. Nếu nộp vào khoảng thời gian này, các bạn sẽ tránh được tình huống “vắt chân lên cổ” lo làm giấy tờ (đôi khi khá lằng nhằng và phức tạp ở Việt Nam).

Chuyện nhận hồ sơ với học bổng giáo sư là chỉ cần đúng trong thời hạn, vì nếu giáo sư đã accept (chấp nhận), thì mọi chuyện coi như xong. Tuy nhiên nhà trường vẫn cần xử lý hồ sơ theo đúng thủ tục nên cần tránh việc nộp hồ sơ quá trễ.

Sau khi mở đợt nhận hồ sơ như mình đã nêu trên, họ sẽ kết thúc nhận vào tháng 7 cho mùa thu và tháng 12 cho mùa Xuân. Nộp sớm hơn các bạn sẽ nhận được admission từ trường sớm và tránh được chuyện làm visa trễ. Thời gian có thể khác chút ít tùy từng trường, Các bạn nên kiểm tra chi tiết tại website của trường để nắm chính xác.

=> DO VẬY: Cần phải liên hệ giáo sư khá sớm, sớm nhất có thể trước thời hạn này.

B. HỒ SƠ – GIẤY TỜ:

Về chuyện giấy tờ, các bạn nên có sự chuẩn bị sớm, nhất là đối với những bạn học xong ĐH và đi du học luôn. Vì các bạn sẽ rất bận trong năm cuối với hàng núi công việc, săn học bổng, contact giáo sư và phân vân về dự định. However, làm một bộ hồ sơ gồm những giấy tờ “không thể thiếu” là luôn luôn cần. Các giấy tờ bao gồm như sau:

1. Passport (Hộ chiếu): Hãy làm luôn và ngay nếu có thể. Rất thuận tiện. Thường thì hộ khẩu ở đâu sẽ về tỉnh đó làm, tuy nhiên năm 2007 mình làm ở Sài Gòn (mặc dù hộ khẩu của mình ở ngoài Bắc). Luật đã dễ hơn và đặc biệt với các bạn ở xa hãy chú ý điều này. Các bạn hoàn toàn có thể làm được ở Hà Nộ và SG mà không cần về quê. Chú ý xin giấy tạm trú. Nhưng tiện nhất là về địa phương.

2. Sổ hộ khẩu, giấy khai sinh, chứng minh nhân dân: Cần dịch thuật và công chứng tư pháp. Trong giấy khai sinh đã bao gồm quan hệ nhân thân với ba mẹ.

3. Transcript (Bảng điểm) + Degree (Bằng đại học): Một số trường tại Việt Nam giờ đã thay đổi, bảng điểm và bằng đã có song ngữ Việt – Anh. Tuy nhiên, không thể nộp bản gốc còn photocopy thì lại không có dấu đỏ. Thông thường, tại phòng Quan hệ quốc tế của các trường đều có dịch vụ dịch sang tiếng Anh và có dấu tròn của trường trông “rất có giá trị”.

Điều khó khăn với các bạn sắp ra trường là bảng điểm chưa đầy đủ và bằng chính thức thì chưa có. Không sao, hãy xin giấy/làm giấy “Certificate of Expected Graduation” để chứng minh mình sẽ tốt nghiệp vào khoảng thời gian sắp tới nào đó. Và hầu như các trường bên Hàn đều chấp nhận việc giấy này. Nếu trường không có sẵn giấy này, các bạn có thể tự làm, khá nhiều mẫu trên mạng. Giấy này thuộc kiểu free-style (mẫu tự do), tuy nhiên phải làm khá giống với giấy tờ nhà nước.

4. Letter of Recommendation – LOR tức Thư giới thiệu của thầy cô (Ít nhất phải là tiến sĩ). Thường thì một người là advisor (tức thầy cô cố vấn hoặc hướng dẫn đề tài), người còn lại là trưởng/phó khoa. Các bạn tham khảo các mẫu trên internet, rất nhiều và chỉnh sửa theo hướng của mình. Tuy nhiên tránh viết kiểu “truyền thống” như “I was born in a poor family”… Mình không khuyến khích cách như vậy. Chú ý làm và gửi những người có kinh nghiệm giúp kiểm tra trước. Các thầy cô khá bận, lòng nhiệt thành cho tương lai sinh viên luôn cháy bỏng, nhưng nếu đưa giấy lên xin thầy cô ký với hình thức nham nhở thì họ rất vui lòng cho các bạn ở lại Việt Nam đấy hehe (mình sẵn lòng giúp, text mình :D).

5. Study Plan (kế hoạch học tập): Trên mạng khá nhiều, nhưng đại loại các bạn sẽ trình bày rõ ràng kế hoạch học tập ở Hàn là gì. Ví dụ như kỳ đầu tập trung gì, kỳ sau, rồi sau nữa. Nhớ đừng ghi là sẽ lấy vợ Hàn. Họ loại đấy. Just kidding :p

6. Ảnh cá nhân (loại 3×4, và đôi khi là 4×6): Loại ảnh này là style giống như hình passport, tức là nền trắng. Khi làm các bạn ráng rửa kha khá chút, vì tiền chụp mắc, còn tiền rửa thêm thì chút ít nữa thôi. Sau khi qua Hàn, các bạn còn phải nộp vài tấm nữa khi làm thẻ sinh viên, thẻ cư trú Hàn Quốc. Giá chụp hình ở Hàn là khá cao so với ở Việt Nam.

C. NHỮNG CHÚ Ý:

Các bạn nên làm ba đến bốn bộ các giấy tờ trên. Với những giấy tờ cần công chứng dịch thuật, chỉ đắt công dịch. Còn làm thêm vài bản tương tự ko đắt hơn bao nhiêu. Một bộ nộp cho trường, một bộ nộp đại sứ quán in case you’re accepted for the scholarship. Hai bản các bạn nên giữ lại. Rất cần về sau.

Trong những giấy tờ mình vừa kể, là những loại “nên làm” dù có nhận được học bổng hay không. Khi liên hệ với Lab và giáo sư, không cần gửi những giấy tờ này hết. Mình sẽ viết chi tiết những cách tiếp cận học bổng trong note kế tiếp. Tuy nhiên, nếu GS đã nhận thì những giấy tờ trên phải được gửi hết cho trường bên này. Các bạn chú ý là 2 giai đoạn nhé. Giáo sư phải chấp nhận đã, rồi gửi hết hồ sơ để trường xử lý thủ tục.

Với những giấy tờ mình liệt kê bên trên, sau khi đã làm xong, các bạn nên scan thật cẩn thận (đừng scan lệch, nhăn nheo, mình nghĩ nó là phong cách làm việc rất….ko tốt). Scan xong các bạn nên lưu online lại trong email của mình và bất cứ khi nào, bất cứ nơi đâu đều có sẵn để gửi. Trên thực tế, nhà trường chấp nhận bản scan (Scan đẹp và in ra gần như giống bản thật, đôi khi nó gần như bản gốc và nhà trường không đòi hỏi gì thêm đâu). Điều này nghĩa là sao? That means nếu các bạn đã được chấp nhận, các bạn có thể gửi bản scan qua email cho một ai bên Hàn, hoặc cho GS của các bạn. Họ sẽ in ra và nộp cho trường trước để họ xử lý thông tin. Sau đó cac bạn nên gửi bản chính qua chuyển phát nhanh. Đừng lo về chuyển phát nhanh thời @ nhé. Chỉ mất 2 ba ngày thôi. Vì sau khi xử lý hồ sơ, họ sẽ cần bạn nộp bản gốc.

=> TÓM LẠI: Bản mềm gửi trước để xử lý nhanh, bản gốc gửi sau.

D. KHI ĐÃ ĐƯỢC CHẤP NHẬN, BẠN PHẢI LÀM VISA THẾ NÀO?

Sau khi đã được giáo sư đã ok và trường đã chấp nhận. Các bạn sẽ được bên trường gửi giấy tờ về VN cho các bạn. Đó là Admission letter (Giấy nhập học), loại giấy quan trọng bậc nhất. Giấy tờ này kết hợp với các giấy tờ như khi bạn gửi qua Hàn để lên đại sứ quán VN làm visa.

CHÚ Ý: Khó khăn nhất đôi khi làm nản lòng chúng ta: Chứng minh tài chính – ĐÓ LÀ YÊU CẦU TỪ ĐSQ Hàn tại VN. Với những bạn nhận các loại học bổng Chính phủ thì việc này là không cần. Tuy nhiên với những bạn nhận học bổng giáo sư thì khá nan giải. Nhất là khi chúng ta ko đủ khả năng tài chính. Giải pháp tốt nhất như sau:

Các bạn liên hệ GS của mình, và nhờ GS làm 3 loại giấy tờ:

1:. Giấy chứng minh nghề nghiệp của GS (Dễ òm, GS lên trường in ra là xong nhé).
2:. Giấy ngân hàng có trên 10.000$ của GS. (Dễ luôn, GS ra ngân hàng in ra là xong).
3:. Giấy viết tay: GS ghi rõ GS là ai, GS trường nào, ngày tháng năm sinh. Nay GS xác nhận support SV ABC này về tài chính bao gồm: Chi phí sinh hoạt, học phí trong suốt quá trình học Master/PhD tại Hàn. Sau đó ghi địa chỉ liên lạc, số liên lạc của GS ở Hàn. Họ hay gọi qua xác minh trực tiếp lắm. GS in ra, ký là xong. Mình có kinh nghiệm nhiều về 3 loại giấy này vì vài lần làm cùng GS. Các bạn có thể an tâm. Nếu GS bên Hàn hỏi tại sao, các bạn trình bày đó là yêu cầu của DSQ Hàn tại VN.

Và tiếp theo, các bạn nên nói rõ với GS nên gửi cả admission và 3 loại giấy bảo lãnh này về địa chỉ của các bạn. Địa chỉ ở VN của các bạn nên gần thị trấn/thành phố là tốt nhất. Và nên khuyên GS gửi bằng DHL nhé. Vì khi gửi có code và tracking thỏa mái giấy tờ đã về đến đâu. Rất nhiều trường hợp ở quê họ không mang giấy tờ đến cho các bạn. Ngâm ở bưu điện cả tháng. Trường hợp này không hiếm. Cẩn thận thì vẫn hơn, phải ko nào?

E. NỘP GIẤY TỜ XIN VISA

Bước cuối cùng là xin visa ở Đại sứ quán. Các bạn có thể nộp ở Hà Nội (Đại sứ quán) hoặc Sài Gòn (Lãnh sứ quán). Điều này căn cứ vào hộ khẩu. Từ Đà Nẵng trở ra nộp tại Hà Nội và Quảng Nam trở vào nộp tại Sài Gòn.

Thường thì ở Hà nội đông hơn Sài Gòn rất nhiều nên các bạn SHOULD/MUST/HAVE TO nộp sớm. Khi đã có đủ giấy tờ rồi thì nộp và đợi visa là xong. 100% có visa. Đợi bay thôi và qua Hàn ăn kim chi chan nước mắt hehe.

Nguồn: Nguyen Ha, nhóm Thông tin học bổng giáo sư ở Hàn Quốc.

Học bổng Tiến sĩ hoặc Combined về Hóa học tại Đại học Sogang

Tìm sinh viên PhD hoặc Combined kỳ mùa thu 2018

Hiện tại giáo sư Lee Jong Suk tại Sogang University, Seoul đang cần tìm sinh viên Việt Nam cho vị trí PhD /Combined trong Lab. Hiện tại Lab của thầy chuyên nghiên cứu về membrane-based gas separations for Greenhouse gas reduction, olefin/paraffin separations, và water purification.

Thông tin về lab, về giáo các bạn có thể xem thông tin ở đây http://gsslab.sogang.ac.kr

Về yêu cầu sinh viên apply:
– Sinh viên chuyên ngành hóa(hóa polymer, hóa dầu…)
– GPA 3.0/4.0 (có thể thấp hơn tùy thuộc vào trường bạn học đại học)
– Tiếng anh:TOEFL PBT 550(CBT 210, IBT 80), TEPS 550, IELTS 5.5 or above.
– Lương khá cao
– Nếu phỏng vấn đạt bạn có thể sang làm nghiên cứu trước kỳ học và giáo sư sẽ trả lương rất cao và bao vé máy bay 2 chiều.
Các bạn quan tâm xin gửi CV sớm về email Anh Huy huydx0812@gmail.com hoặc Lee Jong Suk: jsleesogang@gmail.com

Nếu hồ sơ đạt yêu cầu giáo sư sẽ phỏng vấn cuối tuần này, 13/5/2018. Giáo sư trẻ,nhiệt tình, rất giỏi và nice nữa.Ngoài ra giáo có mối quan hệ rộng với bên viện ở Anh, Mỹ nên nếu làm tốt giáo sẽ giới thiệu sang làm postdoc ở bên viện Anh or Mỹ.

Học bổng Tiến sĩ về Communications & Networking tại Đại học Dankook

There is one full-time Researcher and Ph.D. position available in the Communications & Networking (CNN) Lab.
I’m seeking a highly self-motivated person who majored in Computer Science and Information Technology.
Our research focuses primarily on the following but not limited to:
– Big data analytics
– Online social networks analysis
– Machine learning
– Information theory
– Wireless communications
– Signal/image processing

In addition, I would like to mention some extraordinary benefits in the CNN lab.
1. The base monthly salary for a full-time researcher or a Ph.D. student is KRW 1,000,000 (approximately 1,000 USD).
2. Competitive incentive based on journal publications depending on the tier of journals will also be provided as follows.
3. The on-campus dormitory will be offered for a Ph.D. student.
4. Once the person who applied for the full-time Researcher position is a Master Degree holder and showed a significant achievement in the CNN lab, an admission to the Ph.D. program in the lab will be guaranteed.
5. Brand-new facilities such as a high-performance personal desktop computer, laptop, wireless printer, etc. will be offered.
6. An opportunity to attend a famed international conference at least once per year will be surely given.
7. Overseas project participation with famed research groups through a short-term visit will be given.

Note that the CNN lab is a purely research-oriented laboratory aiming at conducting the world-class research.
If you have any questions regarding the position, please feel free to contact Prof. Won-Yong Shin at wyshin_at_dankook.ac.kr.
Please send me your CV only for application. I’m going to personally request the rest of documents such as a research statement (free format, limited to one page), a certificate of an official English test, and transcripts, etc. later.
Detailed information can also be found at https://sites.google.com/site/cnldankook

Các nước miễn visa cho Hộ chiếu phổ thông Việt Nam (tính đến 9/2/2018)

Người mang Hộ chiếu phổ thông ở đây là những người chỉ có hộ chiếu phổ thông chứ không phải thành viên gia đình (vợ hoặc chồng và con sống phụ thuộc cha mẹ) của người có hộ chiếu ngoại giao, hộ chiếu đặc biệt hay hộ chiếu công vụ hoặc thành viên tổ bay vốn có những thỏa thuận riêng hoặc không phải là thành viên (và gia đình) các cơ quan ĐDNG, CQLS hoặc phái đoàn thường trực tại các TCQT.

Bài viết này liệt kê danh sách các nước có chính sách visa ưu đãi với người mang hộ chiếu phổ thông (HCPT) Việt Nam bao gồm: các nước miễn visa không cần điều kiện, các nước miễn visa có điều kiện đi kèm, các nước miễn lệ phí visa và các nước cấp visa on arrival cho công dân Việt Nam.

1. Các nước miễn visa cho HCPT Việt Nam:

Có 16 nước miễn visa cho người có HCPT Việt Nam tính đến ngày 9/2/2018. Trong đó có 9 nước Đông Nam Á, 3 nước miễn visa cho công dân hầu hết nước khác.

1. Brunei: Có hiệu lực từ ngày 01/8/2007. Miễn thị thực cho công dân Việt Nam mang HCPT còn giá trị sử dụng ít nhất 6 tháng với thời gian tạm trú không quá 14 ngày.

2. Campuchia: có hiệu lực từ ngày 01/01/2010. Miễn thị thực cho người mang HCPT còn giá trị sử dụng ít nhất 6 tháng. Thời gian tạm trú không quá 30 ngày.

3. Chile: có hiệu lực từ ngày 11/8/2017. Công dân hai Nước mang hộ chiếu phổ thông còn giá trị ít nhất sáu (6) tháng được miễn thị thực khi nhập cảnh và lưu trú trên lãnh thổ Bên kia, trong thời hạn không quá chín mươi (90) ngày kể từ ngày nhập cảnh, với điều kiện việc nhập cảnh đó không nhằm mục đích hoạt động có thu nhập.

4. Haiti: Haiti miễn visa cho hầu hết cá nước ngoại trừ Colombia, Cuba, Cộng hòa Dominican và Panama.

5. Indonesia: Có hiệu lực ngày 04/12/2003. Miễn thị thực cho người mang HCPT với thời gian tạm trú không quá 30 ngày với điều kiện hộ chiếu phải còn thời hạn giá trị ít nhất 6 tháng. Thời gian tạm trú không được gia hạn.

6. Kyrgyzstan: Kế thừa Hiệp định về điều kiện đi lại giữa VN và Liên Xô cũ ký ngày 15/7/1981. Miễn thị thực cho người mang HCNG, HCCV, và HCPT (không phân biệt mục đích nhập cảnh).

7. Lào: Có hiệu lực từ ngày 01/7/2004. Miễn thị thực cho người mang HCPT còn giá trị sử dụng ít nhất 6 tháng với thời gian tạm trú không quá 30 ngày.

8. Malaysia: Có hiệu lực từ ngày 25/11/2001. Miễn thị thực cho người mang các loại hộ HC, với thời gian tạm trú không quá 30 ngày và với những mục đích sau: du lịch; tham dự các hoạt động thông tấn, báo chí; đi việc công; thăm thân nhân; đàm phán thương mại; đầu tư; tham dự các hoạt động thể thao; tham dự các hội nghị, hội thảo.

9. Micronesia: Hộ chiếu phổ thông Việt Nam có thể nhập cảnh Micronesia không cần visa với thời gian lưu trú là 30 ngày và có thể gia hạn đến 60 ngày. Micronesia cũng áp dụng chính sách như tất cả các nước trên thế giới (1 số nước như Mỹ, EU thời hạn lưu trú dài hơn).

10. Myanmar: Có hiệu lực kể từ ngày 26/10/2013. Công dân của một Bên, là người mang hộ chiếu phổ thông còn giá trị ít nhất sáu (06) tháng được miễn thị thực khi nhập cảnh, xuất cảnh và quá cảnh lãnh thổ Bên kia với thời gian tạm trú không quá mười bốn (14) ngày nếu việc tạm trú không ngoài mục đích thăm viếng.

11. Lãnh thổ Palestin: Không yêu cầu visa với bất kỳ công dân nước nào.

12. Panama: Ngày 14/08/2012, Đại sứ quán Panama tại Hà Nội có công hàm số 186/2012 thông báo:
– Theo Sắc lệnh số 380 ngày 24/05/2012 của Chính phủ Panama, kể từ ngày 24/05/2012, công dân Việt Nam nhập cảnh Panama không cần thị thực hoặc thẻ du lịch mà chỉ cần xuất trình hộ chiếu còn giá trị.
– Thời hạn công dân Việt Nam được lưu trú miễn thị thực tại Panama là 06 tháng và có khả năng được gia hạn lưu trú.

13. Philippin: Có hiệu lực đối với công dân Việt Nam từ ngày 01/01/2000. Miễn thị thực cho người mang HCPT, thời gian tạm trú không quá 21 ngày với điều kiện hộ chiếu còn giá trị sử dụng ít nhất 6 tháng và có vé máy bay khứ hồi hoặc đi tiếp nước khác.

14. St. Vincent và Grenadines: Quần đảo St. Vincent và Grenadines miễn visa cho hầu hết các nước trong đó có Việt Nam. 8 nước bị yêu cầu phải có visa vào quần đảo này là công dân của Cộng hòa Dominican, Jordan, Syria, Iran, Iraq, Li-băng, Trung Quốc và Nigeria.

15. Thái Lan: Có hiệu lực từ ngày 09/7/2000. Miễn thị thực cho người mang HCPT với thời gian tạm trú không quá 30 ngày.

16. Singapore: Miễn thị thực cho người mang HCPT, thời gian tạm trú không quá 30 ngày, với điều kiện hộ chiếu còn giá trị ít nhất 6 tháng và có vé khứ hồi hoặc vé đi tiếp nước khác, có khả năng tài chính chi trả trong thời gian tạm trú và có đủ các điều kiện cần thiết để đi tiếp nước khác, bao gồm cả thị thực. Việc miễn thị thực không pháp dụng đối với trường hợp nhập cảnh để lao động có thu nhập.

2. Các nước miễn visa cho HCPT Việt Nam có điều kiện:

1. Belarus: Miễn thị thực cho người mang các loại hộ chiếu hoặc giấy tờ đi lại quốc tế của 80 nước, trong đó có Việt Nam, thời hạn tạm trú không quá 5 ngày kể từ ngày nhập cảnh qua cửa khẩu tại Sân bay Quốc gia Minsk, nếu đáp ứng các điều kiện:
(i) bay thẳng đến Sân bay Quốc gia Minsk;
(ii) có hộ chiếu hoặc giấy tờ có giá trị đi lại quốc tế còn hiệu lực;
(iii) mang theo số tiền tương ứng với 20 Euro/ngày cư trú tại Belarus.

Công dân Việt Nam (cùng với công dân 9 nước khác) phải đáp ứng các điều kiện bổ sung:
(i) thị thực nhiều lần còn giá trị nhập cảnh vào một trong các nước EU hoặc khu vực Schengen, có tem xác nhận đã từng nhập cảnh các nước này;
(ii) vé máy bay xác nhận sẽ xuất cảnh qua Sân bay Quốc gia Minsk sau 5 ngày kể từ ngày nhập cảnh.

– Việc miễn thị thực nêu trên không áp dụng cho người đến Belarus từ các chuyến bay xuất phát từ Liên bang Nga và dự kiến sẽ đến một trong các sân bay thuộc Liên bang Nga.

2. Đài Loan: Kể từ ngày 28/05/2013, công dân Việt Nam (không phân biệt loại hộ chiếu) được miễn thị thực nhập cảnh trong thời gian 30 ngày nếu đáp ứng các điều kiện sau:
– Hộ chiếu (còn thời hạn trên 6 tháng)
– Có thẻ cư trú hoặc visa còn hạn hay hết hạn trong vòng 10 năm của Mỹ, Canada, Nhật, Anh, Schengen (châu Âu), Úc, Newzealand và Hàn Quốc;
Giấy chứng nhận nhập cảnh miễn thị thực (đăng ký cấp qua trang website https://nas.immigration.gov.tw/nase/)

3. Rumani: Công dân VN mang HCPT được miễn thị thực nhập cảnh nếu đáp ứng một trong các điều kiện sau:

– Có thị thực Schengen ngắn hạn, với số lần nhập cảnh ít nhất hai lần hoặc nhiều lần, hay thị thực dài hạn, hoặc có giấy phép cư trú do nước thành viên Schengen cấp nếu thị thực còn lượt nhập cảnh, giấy phép cư trú còn giá trị. Thời gian cư trú tại lãnh thổ Ru-ma-ni không vượt quá thời hạn cư trú theo thị thực Schengen ngắn hạn, dài hạn hoặc thời hạn cư trú của giấy phép cư trú Schengen.

– Có thẻ thường trú do Vương quốc Anh hoặc Ai-len cấp. Thời gian cư trú tại lãnh thổ Rumani không vượt quá thời hạn cư trú của thẻ thường trú.

– Có thị thực hoặc thẻ thường trú do cơ quan thẩm quyền của Bulgari, Síp và Croatia cấp, nếu thị thực còn lượt nhập cảnh và thời hạn cư trú, hoặc thẻ cư trú còn giá trị.

3. Các nước miễn lệ phí visa cho HCPT Việt Nam:

1. Afghanistan: Có hiệu lực từ ngày 26/02/1988.

2. Cuba: Hiệp định ký ngày 31/8/1981,đang có hiệu lực.

3. Mông Cổ: Cấp thị thực cho người mang HCPT miễn thu lệ phí và trong 1-2 ngày làm việc.(Ký ngày 07/01/2000, có hiệu lực từ ngày 06/02/2000).

4. Nicaraga: Hiệp định ký ngày 14/3/1983, đang có hiệu lực.

4. Các nước cấp visa on arrival cho HCPT Việt Nam:

1. Benin:
2. Bolivia:
3. Cape Verde:
4. Comoros:
5. Cote d’Ivoire (Ivory Coast): eTA
6. Djibouti:
7. Guinea-Bissau:
8. Iran:
9. Kenya:
10. Kuwait:
11. Madagascar:
12. Malawi:
13. Maldives:
14. Marshall Islands:
15. Mauritania:
16. Mauritius:
17. Mozambique:
18. Nepal:
19. Palau:
20. Rwanda:
21. Saint Lucia:
22. Samoa:
23. Seychelles: visitor’s permit
24. Somalia:
25. Sri Lanka: eTA
26. Tajikistan:
27. Tanzania:
28. Timor-Leste:
29. Togo:
30. Tuvalu:
31. Uganda:
32. Zambia:

4. Các nước cấp e-visa cho HCPT Việt Nam:

1. Antigua and Barbuda:

2. Australia:

3. Azerbaijan:

4. Bahrain:

5. Colombia:

6. Gabon:

7. Georgia:

8. India:

9. Kuwait: Cũng cấp visa on arrival.

10. Lesotho:

11. Moldova:

12. Saint Kitts and Nevis:

13. Sao Tome and Principe:

14. Tajikistan: Cũng cấp visa on arrival.

15. Thỗ Nhĩ Kỳ: Thỗ Nhĩ Kỳ cấp e-visa cho Viêt Nam và nhiều nước khác với lệ phí 45$ với các điều kiện sau đây:
(i) Nhập cảnh Thỗ Nhì Kỳ với mục đích du lịch hoặc business.
(ii) Có visa hoặc thẻ cư trú của các nước Schengen, Mỹ, Vương quốc Anh hoặc Ireland. Không chấp nhận E-visa của các nước trên.
(iii) Hộ chiếu còn hạn trong thời gian ở Thỗ Nhì Kỳ.
(iv) Có vé máy bay khứ hồi với các hãng Turkish Airlines, Pegasus Airlines, Onur Air hoặc Atlasglobal Airlines.
(iv) Đến Thỗ Nhĩ Kỳ bằng đường hàng không.

Visa có giá trị trong 180 ngày và có thời gian lưu trú tối đa 30 ngày. Tham khảo tại đây.

16. Zimbabwe

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Tham quan hang Gwangmyeong

Nằm ở thành phố Gwangmyeong, phía tây nam thủ đô Seoul, hang Gwangmyeong (광명동굴) vốn là một hang mỏ bị bỏ hoang dài 7.9 km và sâu 275 m. Khác với các hang động khác, hang Gwangmyeong có vị trí gần trung tâm của khu đô thị Seoul.

Hang được tạo nên vào đầu thế kỷ 20 khi Hàn Quốc còn là thuộc địa của Nhật Bản và dùng để khai thác vàng dùng cho chiến tranh.

Năm 2011, hang mở cửa trở lại sau khi được tu bổ và gia cố thêm các cấu trúc an toàn. Mặc dù có một lịch sử đau lòng, bây giờ hang đã được biến thành một bảo tàng sống, trưng bày các tài liệu địa chất kỳ lạ và bí ẩn. Hang trở nên nổi tiếng sau khi một tập của chương trình truyền hình Running Man được quay trong các đường hầm của hang.

I. THÔNG TIN CHUNG:

Địa chỉ tiếng Anh: 142, Gahak-ro 85beon-gil, Gwangmyeong-si, Gyeonggi-do
Địa chỉ tiếng Hàn: 경기도 광명시 가학로85번길 142 (가학동)
Website: www.gm.go.kr (Korean, English, Japanese, Chinese)
Facebook: http://fb.com/GMC1912
Giờ hoạt động: 09:00-18:00, giờ vào cổng: đến 17:00.
Ngày đóng cửa: Thứ hai hằng tuần

2. Đỗ xe:

– Bãi đỗ xe số 1 và 2 (Gwangmyeong Cave Entrance):
1,500 won (xe hạng nhỏ) / 3,000 won (xe hạng vừa) / 4,000 won (xe hạng lớn)
– Bãi đỗ xe số 3 (Army Unit, Soha-dong): 600 won cho 30 phút đầu, cứ 10 phút tiếp theo là 200 won.
– Nếu có vé vào hang Gwangmyeong thì được miễn phí đỗ xe.

3. Giá vé vào cổng và dịch vụ:

*Vé vào cổng: (hang Gwangmyeong bao gồm hang Wine)
– Người lớn: 6,000 won / đoàn 5,000 won.
– Cựu binh: 4,000 won / đoàn 3,500 won.
– Học sinh cấp 2, 3: 3,500 won / đoàn 3,000 won.
– Trẻ em từ 3 tuổi – tiểu học: 2,000 won / đoàn 1,700 won.

+ Đoàn: >= 20 người
+ Miễn phí vé vào cửa cho trẻ em dưới 3 tuổi và người già 65 tuổi trở lên.
+ Những ai được miễn phí vé vào cửa vẫn phải trẻ vé vào Hang Wine (người lớn 1,000 won, trẻ em 500 won)

* Hanging Gold Plaque: 5,000 won.
* Xe điện (Elephant Car Aixia): Người lớn 2,000 won, trẻ em: 1,000 won.

4. Bản đồ toàn khu vực:

II. MỘT SỐ HÌNH ẢNH:

Tham quan hang Gwangmyeong

Tham quan hang Gwangmyeong

Tham quan hang Gwangmyeong

Tham quan hang Gwangmyeong

Tham quan hang Gwangmyeong

III. CHÚ Ý:

– Điểm du lịch lân cận:

+ Chợ truyền thống Gwangmyeong – 광명전통시장: Xem thêm

+ Lotte Premium Outlets (Gwangmyeong Branch) – 롯데프리미엄아울렛 (광명점): Xem thêm

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Lễ hội hoa quốc tế Goyang 2018

Lễ hội hoa quốc tế Goyang 2018 là một trong những lễ hội hoa đặc sắc trong tháng 5 tại Hàn Quốc.

Thời gian: 27/4 đến 13/5/2018

Giá vé: 12,000 won dành cho người lớn, 8000 won dành cho trẻ em trên 3 tuổi hay người già 65 tuổi trở lên.

– Có thể mua trước qua Naver tại đây với giá được khuyến mãi.

HƯỚNG DẪN ĐI LẠI

– Địa chỉ (dành cho ai đi xe hơi): 경기도 고양시 일산동구 장항2동 906 hoặc 경기도 고양시 일산동구 호수로 595 고양꽃전시관

Phương tiện công cộng: Từ cổng số 2, ga Jeongbalsan (정발산역) đường tàu số 3 về hướng Daehwa, đi thẳng, ngang qua công viên văn hóa Ilsan (일산문화공원) khoảng 5 phút là đến.

Một số hình ảnh:

Lễ hội hoa quốc tế Goyang 2018

Lễ hội hoa quốc tế Goyang 2018

Lễ hội hoa quốc tế Goyang 2018

Lễ hội hoa quốc tế Goyang 2018

Lễ hội hoa quốc tế Goyang 2018

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Thay đổi thông tin cá nhân trên socinet.go.kr

Thông tin cá nhân như số điện thoại, địa chỉ, visa … đều không được tự động cập nhật trên website socinet.go.kr mặc dù bạn đã đăng ký thay đổi với Văn phòng Xuất nhập cảnh – 출입국관리사무소.

Để thay đổi các thông tin này, hãy thực hiện theo hướng dẫn sau.

Bước 1 – Đăng nhập, vào MY PAGE:

– Sử dụng trình duyệt Internet Explorer, đăng nhập với tài khoản và mật khẩu đã đăng ký. Nếu chưa quen với cách đăng nhập ở giao diện mới thì đọc Hướng dẫn đăng nhập socinet.go.kr với giao diện mới.

– Sau khi đăng nhập, hãy vào MY PAGE – 마이페이지 bằng cách bấm vào 마이페이지 ở góc trên cùng, bên phải màn hình.

Bước 2 – Xem thông tin cá nhân:

– Chọn 회원상새세정보확인 như hình sau:

hanquocngaynay.info - Hướng dẫn thay đổi thông tin cá nhân ở website Hội nhập xã hội

– Nhập mật khẩu 1 lần nữa theo yêu cầu. Sau đó bấm 저장 để tiếp tục.

hanquocngaynay.info - Hướng dẫn thay đổi thông tin cá nhân ở website Hội nhập xã hội

Bước 3 – Thay đổi thông tin cá nhân:

– Bảng thông tin cá nhân sẽ hiện ra. Bạn có thể thay đổi thông tin ở các mục được đánh số ở hình.

hanquocngaynay.info - Hướng dẫn thay đổi thông tin cá nhân ở website Hội nhập xã hội

A – Thay đổi thông tin cơ bản:

– Bạn có thể thay đổi mật khẩu (1) hay số điện thoại (2, 3, 4) sau đó bấm 수장 để lưu thông tin.

B – Thay đổi địa chỉ lưu trú (visa) :

– Bấm vào số 5 – 체류지 변경 để thay đổi địa chỉ lưu trú.

– Xác nhận yêu cầu thay đổi.

hanquocngaynay.info - Hướng dẫn thay đổi thông tin cá nhân ở website Hội nhập xã hội

– Thông báo thay đổi thành công.

hanquocngaynay.info - Hướng dẫn thay đổi thông tin cá nhân ở website Hội nhập xã hội

– Bạn có thể xem kết quả tại MY PAGE -> 학사이력조회 -> 국내거주지주소

C – Thay đổi tư cách lưu trú (visa):

– Bấm vào số 6 – 체류자격 변경 để thay đổi thông tin visa – tư cách lưu trú.

– Xác nhận yêu cầu thay đổi.

hanquocngaynay.info - Hướng dẫn thay đổi thông tin cá nhân ở website Hội nhập xã hội

– Thông báo thay đổi thành công.

hanquocngaynay.info - Hướng dẫn thay đổi thông tin cá nhân ở website Hội nhập xã hội

– Bạn có thể xem tại mục 체류자격 để thấy sự thay đổi.

CHÚ Ý:

– Để biết thêm về Chương trình Hội nhập xã hội hãy tham gia Nhóm facebook: Cùng học lớp Hội nhập Xã hội và đọc kĩ các bài viết sau để nắm rõ cách đăng ký cũng như các thủ tục liên quan khác.

– Hãy tham khảo các bài hướng dẫn sau:

Quyền lợi khi tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội

Các bước tham gia chương trình hội nhập xã hội
Hỏi đáp về chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn tải sách miễn phí và link mua sách
Lịch thi đầu vào, cuối khóa KIIP 2018

Hướng dẫn đăng nhập website socinet.go.kr với giao diện mới
Thay đổi thông tin cá nhân trên website socinet.go.kr
Tìm tên tài khoản ở website socinet.go.kr
Khôi phục mật khẩu ở website socinet.go.kr

Hướng dẫn đăng ký tài khoản trên website socinet.go.kr
Đăng ký tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội trên website socinet.go.kr
Hướng dẫn đăng ký thi đầu vào Chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn kiểm tra kết quả thi đầu vào
Hướng dẫn đăng ký lớp học KIIP
Học KIIP online là như thế nào?

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn Quốc, Hội F2 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay, Chia sẻ kinh nghiệm du lịch bụi Hàn Quốc, Người Việt tại Seoul, Hội du học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa, học tập, lao động, du lịch và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Quyền lợi khi tham gia Chương trình KIIP – Hội nhập Xã hội

Chương trình Hội nhập Xã hội – KIIP – 사회통합프로그램 thì chương trình miễn phí của Bộ Tư pháp Hàn Quốc tạo ra với mục đích giúp người nước ngoài dễ dàng hòa nhập vào cuộc sống tại Hàn Quốc.

Những quyền lợi đáng kể khi tham gia chương trình này như sau:

– Được học tiếng Hàn và văn hóa MIỄN PHÍ với mỗi khóa 100 giờ. Bạn nên biết rằng học phí tại các trung tâm tiếng Hàn ở các trường đại học vào khoảng 1 triệu đến 1 triệu 730 ngàn won cho một khóa 200 giờ.

– Được miễn thi viết và thi phỏng vấn khi nộp hồ sơ quốc tịch nếu hoàn thành cả chương trình. Khi đó, bạn đủ điều kiện thì chỉ cần nộp hồ sơ và chờ ngày nhận quốc tịch mà thôi.

– Hầu hết các loại visa F-5 đều yêu cầu điều kiện là phải hoàn thành chương trình Hội nhập Xã hội.

– Được cộng tối đa là 28 điểm khi muốn chuyển sang visa F-2-7. Tham khảo: Hướng dẫn chuyển qua visa cư trú dài hạn F-2-7 theo hệ thống tính điểm.

– Được cộng tối đa 20 điểm khi muốn chuyển từ visa lao động E-9 sang visa làm việc tay nghề E-7-4.

– Khi hoàn thành chương trình (lớp 5) thì được miễn phần yêu cầu tiếng Hàn khi chuyển sang bất cứ loại visa nào có yêu cầu tiếng Hàn như E-9 sang F-2-6, E-7 sang F-2-99, F-2-7 sang F-5-16 ….

CHÚ Ý:

– Để biết thêm về Chương trình Hội nhập xã hội hãy tham gia Nhóm facebook: Cùng học lớp Hội nhập Xã hội và đọc kĩ các bài viết sau để nắm rõ cách đăng ký cũng như các thủ tục liên quan khác:

Các bước tham gia chương trình hội nhập xã hội
Hỏi đáp về chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn tải sách miễn phí và link mua sách
Hướng dẫn đăng nhập website socinet.go.kr với giao diện mới
Quyền lợi khi tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn đăng ký tài khoản trên website socinet.go.kr
Đăng ký tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội trên website socinet.go.kr
Hướng dẫn đăng ký thi đầu vào Chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn kiểm tra kết quả thi đầu vào
Hướng dẫn đăng ký lớp học KIIP
Lịch thi đầu vào, cuối khóa KIIP 2018
Thay đổi thông tin cá nhân trên website socinet.go.kr
Tìm tên tài khoản ở website socinet.go.kr
Khôi phục mật khẩu ở website socinet.go.kr
Học KIIP online là như thế nào?

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Các bước đăng ký tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội

Chương trình Hội nhập Xã hội do Bộ tư pháp Hàn Quốc tổ chức với mục đích giúp người nước ngoài học tiếng cũng như văn hóa Hàn Quốc nhằm dễ dàng hòa nhập với cuộc sống mới tại đất nước Hàn Quốc.

Chương trình này là hoàn toàn miễn phí.

Tham gia chương trình Hội nhập Xã hội ngoài việc được rèn luyện tiếng Hàn, bạn có thể được thêm nhiều quyền lợi khi chuyển đổi các loại visa cũng như quốc tịch tại Hàn Quốc.

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

Hãy tham gia Nhóm facebook: Cùng học lớp Hội nhập Xã hội để cùng thảo luận và nhận những tin tức sớm nhất từ Chương trình Hội nhập xã hội KIIP.

❤ Ủng hộ NAVIKOPhở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

I. ĐIỀU KIỆN THAM GIA:

– Lưu trú hợp pháp tại Hàn Quốc.

– Đã có số thẻ chứng minh người nước ngoài (Alien Registration Card).

*** Lưu ý: Hàn Quốc Ngày Nay ghi có số thẻ chứng minh người nước ngoài để nhấn mạnh trường hợp các bạn mới sang Hàn, đã đi làm thẻ chứng minh dù chưa nhận được thẻ nhưng khi hồ sơ được chấp nhận thì bạn đã được cấp số chứng minh. Từ lúc đó bạn đã có thể đăng ký chứ không cần chờ đến khi có thẻ. Muốn biết số chứng minh của mình, bạn có thể gọi 1345 hoặc ra Văn phòng Xuất nhập cảnh (출입국관리사무소) hoặc văn phòng quận, thành phố để in giấy 외국인등록사실증명서.

– Về quyền lợi khi tham gia, hãy đọc bài viết Quyền lợi khi tham gia Chương trình KIIP – Hội nhập Xã hội

II. CÁC BƯỚC ĐĂNG KÝ THAM GIA:

– Website của chương trình là socinet.go.kr.

– Nên sử dụng trình duyệt Internet Explorer để không bị lỗi.

– Tất cả các bước từ đăng ký tham gia, đăng ký thi đầu vào, chọn lớp học hay hủy … đều PHẢI thực hiện trên website này.

Bước 1: Đăng ký tài khoản tại website socinet.go.kr: Hướng dẫn.

Bước 2: Đăng ký tham gia chương trình Hội nhập Xã hội: Hướng dẫn.

Bước 3: Đăng ký thi đầu vào: Hướng dẫn.

– Nếu muốn học từ cấp thấp nhất (lớp 0), bạn có thể chọn không thi đầu vào ở bước 2.

– Nếu đã có bằng Topik, bạn có thể mang bằng đến Văn phòng Quản lý Xuất nhập cảnh (Immigration Office – 출입국관리사무소) hay các trung tâm phụ trách (nơi dạy) để được hỗ trợ thay đổi tài khoản và không cần thi đầu vào.

Bước 4: Sau khi thi đầu vào khoảng 1 tuần, bạn có thể kiểm tra kết quả thi như Hướng dẫn kiểm tra kết quả thi đầu vào và theo dõi kĩ lịch mở lớp mới để đăng ký lớp học

III. CHÚ Ý VÀ KINH NGHIỆM:

– Nếu đã có bằng Topik, bạn được phép sử dụng bằng để đăng ký học lớp phù hợp với bằng Topik cho dù kết quả thi đầu vào của bạn thế nào. Ví dụ Topik 2 sẽ được học lớp KIIP 3, Topik 3 sẽ được học lớp KIIP 4 và Topik 4 trở lên sẽ được học lớp KIIP 5.

– Có điều gì thắc mắc hãy tham khảo bài viết Hướng dẫn từ A-Zvề chương trình Hội nhập Xã hội.

– Hãy đọc kĩ các bài viết sau về chương trình Hội nhập Xã hội:

Quyền lợi khi tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội

Các bước tham gia chương trình hội nhập xã hội
Hỏi đáp về chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn tải sách miễn phí và link mua sách
Lịch thi đầu vào, cuối khóa KIIP 2018

Hướng dẫn đăng nhập website socinet.go.kr với giao diện mới
Thay đổi thông tin cá nhân trên website socinet.go.kr
Tìm tên tài khoản ở website socinet.go.kr
Khôi phục mật khẩu ở website socinet.go.kr

Hướng dẫn đăng ký tài khoản trên website socinet.go.kr
Đăng ký tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội trên website socinet.go.kr
Hướng dẫn đăng ký thi đầu vào Chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn kiểm tra kết quả thi đầu vào
Hướng dẫn đăng ký lớp học KIIP
Học KIIP online là như thế nào?

Để biết thêm về Chương trình Hội nhập xã hội, các đăng ký và tất cả các thủ tục khác, hãy đọc kĩ các bài viết sau và hãy tham gia Nhóm facebook: Cùng học lớp Hội nhập Xã hội để cùng thảo luận và nhận những tin tức sớm nhất từ Chương trình Hội nhập xã hội KIIP.

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn Quốc, Hội F2 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay, Chia sẻ kinh nghiệm du lịch bụi Hàn Quốc, Người Việt tại Seoul, Hội du học sinh Việt Nam tại Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa, học tập, lao động, du lịch và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.