Tìm hiểu về Chứng thực điện tử (공인인증서)

Một trong những công cụ quan trọng nhất khi tham gia vào thế giới mạng ở Hàn Quốc là Chứng thực điện tử (공인인증서). Bạn sẽ cần đến nó để xác thực danh tính, chuyển tiền, đổi tiền hay thanh toán khi mua hàng qua mạng internet …❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.❤ Hãy tham gia nhóm Hàn Quốc Ngày Nay – Thông tin Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

I. CHỨNG THỰC ĐIỆN TỬ

1. Chứng thực điện tử là gì?

Chứng thực điện tử – 공인인증서 hay Digital Certificate là một công cụ sử dụng trên máy tính/điện thoại được cấp bởi các tổ chức được chính phủ chỉ định, dùng để xác nhận/định danh người dùng trên internet.Ở Hàn Quốc, các tổ chức sau đây được quyền cấp Chứng thực điện tử cho các cá nhân hoặc tổ chức:– Korea Information Certificate Authority Inc. : http://www.signgate.com – KOSCOM http://www.signkorea.com – Digital Certification Center : http://www.yessign.or.kr – Korea Electronic Certificate Authority Inc : http://www.crosscert.com – Korea Trade Network: http://www.tradesign.net

2. Công dụng

Ở chỗ nào có chữ 공인인증서 là ở đó bạn có thể sử dụng Chứng thực điện tử. Như khi đăng ký thành viên ở trang web của Cơ quan Thuế Hàn Quốc – https://hometax.go.kr , Chứng thực điện tử là một trong bốn cách để xác thực, bên cạnh I-PIN, điện thoại và thẻ tín dụng.20150324_Certificate1Công dụng phổ biến nhất của Chứng thực điện tử dùng trong các dịch vụ ngân hàng trên internet (internet banking) hay điện thoại (mobile banking): đăng nhập, chuyển khoản.Kế đến là thanh toán tiền bằng thẻ khi mua hàng trên mạng, qua các trang web mua bán lớn như Gmarket, 11st, Auction …Một công dụng lớn nữa của Chứng thựcđiện tử là định danh – xác nhận đúng đó là bạn khi bạn sử dụng các dịch vụ về chính phủ điện tử, đăng ký I-PIN, bảo hiểm và rất nhiều nơi cần xác nhận danh tính của bạn trên internet.

2. Các loại Chứng thực điện tử ở Hàn Quốc

Dưới đây là hai loại Chứng thực điện tử dành cho cá nhân. Với loại miễn phí thì bạn đã hầu như đủ để sử dụng cho các nhu cầu thiết yếu tại Hàn Quốc như mục 2 đã nêu.
Loại
Sử dụng
Phí
Tổng hợp
Tất cả các giao dịch yêu cầu Chứng thực điện tử
4,400 KRW 1 năm
Giới hạn
Ngân hàng, công ty bảo hiểm, thẻ tín dụng, chính phủ điện tử
MIỄN PHÍ

II. ĐĂNG KÝ CHỨNG THỰC ĐIỆN TỬ

BƯỚC 1: Bạn có thể trực tiếp đến một trong năm tổ chức được nêu ở phần một, cầm theo thẻ chứng minh thư người nước ngoài để đăng ký Chứng thực điện tử. Tuy nhiên, CÁCH ĐƠN GIẢN NHẤT để có Chứng thực điện tử là đến ngân hàng, mở tài khoản và đăng ký dịch vụ internet banking.Tất cả hoàn toàn miễn phí. Tuy nhiên, bạn chỉ có thể đăng ký dịch vụ internet banking khi bạn đã có thẻ chứng minh thư người nước ngoài.BƯỚC 2: Sau khi đăng ký, bạn sẽ được cấp một Thẻ bảo an(tiếng Hàn là 보안카드) tương tự như sau:20150324_SecurityCardThẻ này bao gồm 30 cặp số được in tương tự như hình trên.BƯỚC 3: Vào trang web của nơi bạn đăng ký Chứng thực điện tử. Vào phần Certificate Center – 공인인증센터, ví dụ như hình dưới là tại trang web của ngân hàng NongHyup – https://banking.nonghyup.com/20150324_NH_CertificateCenterTùy ngân hàng mà có cần yêu cầu phải đăng nhập với tài khoản được cung cấp khi bạn đi đăng ký hay không. Như với ngân hàng NongHyup hay Shinhan thì không yêu cầu đăng nhập nhưng ngân hàng và Woori thì cần đăng nhập trước khi vào Certificate Center – 공인인증센터.Tại đó, bên cạnh tên, số chứng minh thư, bạn sẽ được yêu cầu điền số Security card – 보안카드 (được in ở góc trên của thẻ) và hai số trong 30 cặp số đó được yêu cầu ngẫu nhiên để tạo Chứng thực điện tử.Khi tạo Chứng thực điện tử, bạn sẽ được yêu cầu chọn mật khẩu cho nó. Cái này là rất quan trọng, bạn cần chọn mật khẩu đủ tốt và phải nhớ nó vì phải dùng nó khi xác thực bằng Chứng thực điện tử.BƯỚC 4: Thử sử dụng Chứng thực điện tử ví dụ như đăng nhập vào chính trang web của ngân hàng bạn vừa tạo Chứng thực điện tử.20150324_Certificate2

III. LƯU TRỮ CHỨNG THỰC ĐIỆN TỬ

Chứng thực điện tử có thể lưu trữ trên máy tính, USB hay điện thoại. Bạn có thể lưu vào nơi cần thiết khi vừa tạo ra hoặc copy nó sau này khi muốn lưu trữ ở chỗ khác.Nếu muốn chép Chứng thực điện tử từ máy tính này qua máy tính khác, hay muốn chép vào USB thì đơn giản như chép một file bất kỳ. Còn muốn chép từ điện thoại vào máy tính hay máy tính qua điện thoại thì phức tạp hơn và cần phải thông qua website nơi cấp Chứng thực điện tử cho bạn.

IV. HỎI VÀ ĐÁP:

Hỏi: Tại sao tôi cần phải có Chứng thực điện tử, trước giờ không có có sao đâu? Đáp: Thay vì đến ngân hàng hay ra ATM để kiếm tra số dư, chuyển khoản. Với Chứng thực điện tử, bạn có thể kiểm tra số dư hay chuyển khoản bằng máy tính hay điện thoại di động.Nếu bạn ở Hàn Quốc và sắp bay về Việt Nam, hay ở Việt Nam mà bị mất thẻ chứng minh thư người nước ngoài nhưng không đủ thời gian để cấp lại, bạn phải có Chứng thực điện tử để in giấy xác nhận qua internet.Hỏi: Chứng thực điện tử có an toàn không, nếu mất thì thế nào? Đáp: Muốn sử dụng Chứng thực điện tử phải có hai phần gồm phần Chứng thực điện tử được lưu trữ trong máy tính/điện thoại và mật khẩu. Nếu mất một trong hai hoặc lộ cả hai thì bạn có thể dễ dàng đăng ký lại Chứng thực điện tử mới qua website nơi bạn đăng ký lần đầu, khi đó Chứng thực điện tử bạn mất bị vô hiệu.Hỏi: Tôi đã có Chứng thực điện tử được cấp bởi ngân hàng Shinhan rồi, giờ muốn sử dụng ở ngân hàng Woori, Nonghuyp, KEB hay các ngân hàng khác thì sao? Đáp: Bạn vào trang web của ngân hàng tương ứng (Woori, Nonghuyp, KEB …), vào phần Certificate Center và chọn đăng ký Chứng thực mà không cần cấp lại (registering the digital certificate without reissue).Hỏi: Tôi có thể sử dụng Chứng thực điện tử ở nhà và ở cơ quan được không? Đáp: Bạn có thể copy Chứng thực điện tử qua USB để muốn xài ở đâu tùy thích.Hỏi: Tôi lỡ tay format/xóa ổ đĩa lưu trữ Chứng thực điện tử rồi. Giờ tôi cần làm thế nào? Đáp: Bạn cần làm như bước 3 để được cấp lại.Hỏi:Chứng thực điện tử của tôi đã hết hạn sử dụng. Tôi cần làm gì? Đáp: Bạn cần làm như bước 3 để được cấp lại. Hãy gia hạn chứng thực điện tử trước khi nó hết hạn.Hỏi: Tôi quên mật khẩu của Chứng thực điện tử. Đáp: Tùy nơi cấp mà bạn có thể đổi mật khẩu. Tuy nhiên, thông thường bạn cần làm như bước 3 để được cấp lại.Hỏi: Tôi lưu Chứng thực điện tử trên máy tính nhưng không thể tìm thấy nó. Đáp: Khi Chứng thực điện tử được tạo ra, bạn phải chọn một ổ đĩa để lưu nó. Giờ muốn tìm, bạn cần kiểm tra ổ đĩa bạn đã lưu. Hãy kiểm tra thư mục với tên bạn trong đó, có dạng như [C:\ Program Files \ NPKI \ yessign \ User]. HOẶC bấm đồng thời nút Windows + R, sau đó điền cụm %appdata%\..\LocalLow\NPKI\yessign\USER và bấm ENTER. Nếu vẫn không tìm thấy Chứng thực điện tử của bạn, hãy tạo một cái mới.Hỏi: Tôi muốn xóa Chứng thực điện tử trên ổ cứng máy tính. Đáp: Hãy chọn menu “revoke” để xóa Chứng thực điện tử.Hỏi: Chứng thực điện tử mất chi phí bao nhiêu? Đáp: Loại giới hạn là miễn phí và loại tổng hợp là 4,400 KRW 1 năm. Chứng thực điện tử có thời hạn 1 năm. Bạn không mất phí khi yêu cầu cấp lại.——————————————————–❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.❤ Hãy tham gia nhóm Hàn Quốc Ngày Nay – Thông tin Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.
Naviko- Nâng bước tương lai có thể hỗ trợ có phí nếu bạn không thể tự làm ( không có thời gian, không thể đi lại …) mọi thủ tục tại Hàn Quốc mặc dù đã đọc đầy đủ các bài hướng dẫn chi tiết.

Thu nhập bình quân đầu người ở Hàn Quốc năm 2014 đạt 28,180USD

Theo các số liệu mới công bố từ Bank of Korea, tổng sản phẩm trong nước (GDP -국내총생산) năm 2014 tăng 3.3% so với năm trước. Năm 2013, mức tăng là 2.9%.

Tổng sản phẩm trong nước danh nghĩa (GDP danh nghĩa-명목 국내총생산) đạt 1,485.1 nghìn tỷ won (1,485.1조원), tăng 3.9% so với năm 2013.

Thu nhập bình quân một năm (GNI per capita – 1인당 국민총소득) đạt 28,180$ tương đương với 29,680,000원, tăng 7.6% so với năm trước. Năm 2013, thu nhập bình quân là 26,179$.

Mức thu nhập bình quân đầu người ở Hàn Quốc qua các năm:

20150330_GNIpercapita_2014

Đọc thêm:
* GDP – tổng sản phẩm trong nước – 국내총생산
*GNI – tổng sản lượng quốc gia – 국민총소득

Nguồn: Bank of Korea

——————————————————–

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia nhóm Facebook Hàn Quốc Ngày Nay – Thông tin Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ NAVIKOPhở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Gói 3 trò chơi ở 63 Building chỉ với 10,000 KRW

Từ 13.03 đến 12.04.2015, chỉ với 10,000 KRW bạn có thể tham quan Bảo tàng tượng sáp – WAX MUSEUM, Thủy cung  – SEAWORLD, nhà hát 3D – IMAX Theater, hay ngắm sông Hàn và Seoul ở tầng 63 – 63 ART HALL của tòa nhà 63 tầng nổi tiếng.

ĐIỀU KIỆN

Thanh toán bằng thẻ của ngân Hana (하나은행) hoặc KEB (외화은행) tại QUẦY BÁN VÉ. 
LƯU Ý: Đem theo thẻ CMT người nước ngoài hoặc giấy tờ tùy thân có ảnh như bằng lái xe để đối chiếu tránh mượn thẻ.
20150327_HanaCard_63City1

VÀI NÉT VỀ 63 BUILDING

Tòa nhà 63 tầng – 63 Building của tập đoàn Hanwha gồm 63 tầng và cao 264m với bên ngoài vàng óng ánh nằm bên cạnh sông Hàn ở khu Yeouido là một trong những điểm thu hút du khách Seoul. 63 SQUARE – 서울 63 스퀘어 là khu vui chơi chất lượng cao trong nhà với 5 điểm chính: SEAWORLD,  SKY ART, IMAX Theater, 63 ART HALL và WAX MUSEUM.

63 SKY ART nằm ở tầng 63 của tòa nhà là gallery cao nhất thế giới. Vị trí rất cao này cũng là nơi lý tưởng để bạn cũng có thể ngắm nhìn thành phố Seoul và sông Hàn. Ở WAX MUSEUM có dịch vụ làm tượng sáp cho du khách. Các cặp đôi có thể cùng nhau làm tượng sáp kỷ niệm và rất lãng mạn.

ĐỊA CHỈ서울특별시 영등포구 63로 50
ĐI LẠI:
1. Từ Exit 4 ga Yeouinaru (여의나루역) Line 5, bắt Free Shuttle bus cách đó 80m.
2. Từ Exit 5 ga Yeoido (여의도역) Line 5,9, bắt Free Shuttle bus hoặc bus 62 trước bệnh viện St. Mary.
3. Từ Exit 6 ga Daebang (대방역) Line 1, bắt Free Shuttle bus hoặc bus 62.

MỘT SỐ HÌNH ẢNH VỀ 63 BUILDING

20150327_63city

63 SEA WORLD

20150327_seaworld01

20150327_seaworld02

20150327_seaworld03

63 SKY ART

20150327_skyart01

20150327_skyart02

20150327_skyart03

63 WAX MUSEUM

20150327_wax01

20150327_wax03

63 ART HALL

20150327_arthall01

20150327_arthall02

20150327_arthall03

 

Phân cấp hành chính ở Hàn Quốc

Đại Hàn Dân Quốc với diện tích 100,210 km (nhỏ hơn 1/3 Việt Nam) được chi thành 8 tỉnh (do 도/道), 1 tỉnh tự trị đặc biệt (특별자치도), 1 thành phố đặc biệt (특별시), 6 thành phố lớn (광역시), và 1 thành phố tự trị đặc biệt (특별자치시).

Các cụm từ “Special City” (thành phố đặc biệt), “Metropolitan City” (thành phố lớn), “Province” (tỉnh), và “City” (thành phố) thường được sử dụng trên các website tiếng Anh của chính phủ. Các từ khác như “county”, “town”, “district”, “village” không phải là bản dịch chính thức nên chúng tôi không sử dụng trong bài viết này mà chỉ gọi là gun, myeon, dong, ri… cho thống nhất.

20150327_KrAdministrationLevel1

CÁC ĐƠN VỊ HÀNH CHÍNH

Chín tỉnh và tám thành phố ở trên là cấp đơn vị hành chính cao nhất ở Hàn Quốc, tương tự như các tỉnh và thành phố trực thuộc trung ương ở Việt Nam. Chúng được chia thành nhiều cấp hành chính chính thức nhỏ hơn, bao gồm si (시/市), gun (군/郡), gu (구/區), eup (읍/邑), myeon (면/面), dong (동/洞) và ri (리/里).

* si (시, 市) là đơn vị hành chính trực thuộc tỉnh (do-도) cùng với county (gun-군). Si có tối thiểu 150,000 dân; và nếu một gun đạt được số dân đó, nó trở thành si (시) (기장군 ở Busan là ngoại lệ). Thành phố có dân số lớn hơn 500,000 như Suwon, Cheongju, Jeonju được chia thành các quận (gu – 구); Gimhae, Hwaseong và Namyangju là ngoại lệ đối với luật này. Gu được chia nhỏ hơn thành các dong – 동. Thành phố có dân số nhỏ hơn 500,000 thì không có gu mà được chia trực tiếp thành dong-동.

* gun (군; 郡) là đơn vị hành chính trực thuộc các tỉnh (cùng với si) và thành phố đô thị như Busan, Daegu, Incheon và Ulsan (cùng với gu). gun có dân số nhỏ hơn 150,000, ít dân hơn so với gu và nông thôn hơn so với si và gu. Gun được chia thành town (eup) và district (myeon).

* gu (구; 區) là đơn vị hành chính trực thuộc các si và các thành phố đô thị đặc biệt (특별시, 광역시, 특별자치시). Có 2 loại gu là gu tự trị – 자치구 thuộc các thành phố đô thị đặc biệt và gu bình thường – 일반구 thuộc các si. Gu được chia thành các dong-동.

* eup (읍; 邑) là đơn vị hành chính thuộc gun hoặc si có số dân thấp hơn 500,000. Thị trấn chính hoặc thị trấn nằm trong gun, hoặc thị trấn thứ cấp hay các thị trấn nằm trong si thì được xếp thành eup. Eup được chia thành các ri. Để tạo thành 1 eup, dân số tổi thiểu phải đạt 20,000.

* myeon (면; 面), giống như eup, là đơn vị hành chính trực thuộc gun hoặc một số si dưới 500,000 dân. Myeon có dân số ít hơn eup và đại diện cho phần nông thông của một gun hay si. Myeon được chia thành các ri. Dân số tối thiểu của myeon là 6,000.

* dong (동; 洞) là đơn vị hành chính trực thuộc gu và một số si không được chia thành gu. Dong là đơn vị hành chính đô thị nhỏ nhất mà có thể có văn phòng riêng và nhân viên. Trong một số trường hợp, dong được chia thành vài dong hành chính (행정동), phần biệt với nhau bằng cách đánh số. Ví dụ như Hupyeong-1 dong, Hupyeong-2 dong, Hupyeong-1 dong ở thành phố Chuncheon. Trong những trường hợp này, các dong hành chính (행정동) cũng có văn phòng riêng và nhân viên.

Cấp đơn vị hành chính dưới dong là tong (통; 統) nhưng cấp này và dưới nó hiếm khi được sử dụng. Một số dong đông dân thì được chia thành các ga (가; 街). Ga không phải là một đơn vị hành chính chính thức và chỉ được dùng trong địa chỉ. Nhiều đường phố chính ở Seoul, Suwon và các thành phố khác cũng được chia thành ga như 을지로동 ở Seoul có các ga như 을지로1가->을지로7가.

* ri (리; 里) là đơn vị hành chính duy nhất trực thuộc eup và myeon. Ri là đơn vị chính quyền nông thông nhỏ nhất.

DANH SÁCH CÁC TỈNH

STT
Tên
Viết tắt
Thủ phủ
Diện tích
1
Chungcheong Bắc- 충청북도
Chungbuk
Cheongju(청주시)
7,433
2
 Chungcheong Nam – 충청남도
Chungnam
Hongseong(홍성군)
8,204
3
Gyeongsang Bắc- 경상북도
Gyeongbuk
Daegu (대구광역시)
19,030
4
Gyeongsang Nam – 경상남도
Gyeongnam
Changwon (창원시)
10,532
5
Jeolla Bắc – 전라북도
Jeonbuk
Jeonju (전주시)
8,043
6
Jeolla Nam – 전라남도
Jeonnam
Muan (무안군)
11,858
7
Gangwon – 강원도
Gangwon
Chuncheon (춘천시)
1,549,780
8
Gyeongi – 경기도
Gyeongi 
Suwon (수원시)
12,239,862
9
Jeju – 제주특별자치도
Jeju 
Jeju (제주시)
583,284

DANH SÁCH CÁC THÀNH PHỐ ĐẶC BIỆT VÀ THÀNH PHỐ LỚN

STT
Tên
Tên tiếng Hàn
Diện tích (km²)
Dân số
1
Seoul
서울특별시
605.28
2
Busan
부산광역시
767.35
3
Incheon
인천광역시
1,029.43
4
Daejeon
대전광역시
539.96
5
Daegu
대구광역시
884.10
6
Ulsan
울산광역시
1,058.95
7
Gwangju
광주광역시
501.24
8
Sejong
세종특별자치시
465.23

Du xuân Everland chỉ với 10,000 KRW

Từ ngày 01.03 đến 31.03.2015, bạn sẽ được du xuân ở Everland, công viên vui chơi giải trí lớn nhất Hàn Quốc, nơi đang diễn ra lễ hội hoa tulip chỉ với 10,000 KRW. Giá bình thường là 46,000 KRW cho người lớn và 36,000 KRW cho trẻ em.

ĐIỀU KIỆN

Tại quầy mua vé của Everland, bạn thanh toán bằng thẻ BC – BC카드, tức trên thẻ có chữ BC card như thế này:

20150325_BCCard

Ngoài ra, tối đa 3 người bạn đi cùng sẽ được giảm 30% vé vào cổng.

THẺ NÀO XÀI ĐƯỢC

Credit card – 신용카드, check card – 체크카드 đều được sử dụng trong sự kiện giảm giá này.

Nếu bạn chưa có thẻ với chữ BC card trên thẻ, bạn có thể đến các ngân hàng sau để làm thẻ ngay và luôn: ngân hàng Woori – 우리은행, ngân hàng Hana – 하나은행, ngân hàng Shinhan – 신한은행, ngân hàng IBK – 기업은행, ngân hàng NongHyup – NH농협은행, ngân hàng Kookmin – 국민은행, ngân hàng Gyeongnam – 경남은행, ngân hàng Daegu – 대구은행, ngân hàng Busan – 부산은행, ngân hàng Standard Chartered.

Dưới đây là hình ảnh một số loại thẻ có chữ BC card của các ngân hàng thông dụng.

Shinhan
Woori
20150325_Shinhan
20150325_Woori
Hana
IBK
20150325_Hana
20150325_IBK
NongHyup
NongHyup
20150325_NongHyup
Print

Ngoài các loại có hình trên, thẻ nào có chữ BC card là sử dụng được. Hàn Quốc Ngày Nay đưa lên một số hình để các bạn nào đến ngân hàng làm thẻ được nhanh chóng mà không cần sử dụng tiếng Hàn nhiều.

EVERLAND 2015

* Địa chỉ: 경기도 용인시 처인구 포곡읍 에버랜드로 199
* Đi lại:
– Subway: 전대.에버랜드역 -Jeondae-Everland Station (Yongin Ever Line), Exit 3
– Bus:
1) Sinnonhyeon Station, Gangnam Station, Yangjae Station: Bus 5002
2) Pangyo, Segok-dong, Suseo Station, Songpa Station, Jamsil Station, Gangbyeon Station: Bus 5700
3) Sadang Station, Nambu Terminal: Bus 1500-2
4) Gangbyeon Station, Gangdong Station: Bus 1113

20150325_Everland1

20150325_Everland2

20150325_Everland3

20150325_Everland4

20150325_Everland5

20150325_Everland6

20150325_Everland7

20150325_Everland8

20150325_Everland9

 

Nguồn: www.bccard.com – NAVER

Đăng ký tham gia chương trình Hội nhập Xã hội KIIP

Sau khi đăng ký tài khoản tại socinet.go.kr, bạn cần đăng ký tham gia chương trình Hội nhập xã hội theo các bước sau đây.

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

Hãy tham gia Nhóm facebook: Cùng học lớp Hội nhập Xã hội để cùng thảo luận và nhận những tin tức sớm nhất từ Chương trình Hội nhập xã hội KIIP.

BƯỚC 1

Vào chọn menu chính đầu tiên 사회통합프로그램, rồi chọn menu thứ 3 từ phải sang: 사회통합프로그램 신청

Màn hình sẽ hiển thị phần thông tin đăng ký Chương trình Hội nhập Xã hội như sau:

BƯỚC 2

Muốn hiển thị tiếng Việt thay vì tiếng Hàn, bạn có thể bấm vào lá cờ Việt Nam:

Hãy điền các thông tin về kinh nghiệm học tập như có biết tiếng Hàn hay không, am hiểu xã hội Hàn hay không?
Phần trình độ học vấn cao nhất, hãy điền bằng cấp cao nhất và ngày tốt nghiệp của bằng đó.

Hai phần trên không quá quan trọng nhưng bạn cần chú ý mục “Bạn có đăng ký tham dự kỳ thi đánh giá trước không?“. Kỳ thi đánh giá trước là thi đầu vào, thi xếp lớp để người tham gia được xếp vào lớp phù hợp với khả năng của mình. Nếu chưa gì về tiếng Hàn hay muốn học từ đầu thì hãy chọn KHÔNG, bạn sẽ được tự động xếp vào cấp thấp nhất: cấp 0. Nếu muốn thi và học đúng trình độ của mình hãy chọn CÓ.

Cuối cùng là chọn đồng ý và bấm ĐĂNG KÝ là xong.

CHÚ Ý

– Nếu đã chọn KHÔNG ở mục “Bạn có đăng ký tham dự kỳ thi đánh giá trước không?” trên nhưng sau đó vẫn thi tham gia kỳ thi đầu vào, bạn có thể tham khảo hướng dẫn sau: Đăng ký thi đầu vào Chương trình Hội nhập Xã hội – KIIP.

– Nếu đã có bằng Topik, bạn mang lên Văn phòng Xuất nhập cảnh hoặc các trung tâm dạy học thuộc chương trình KIIP để được xếp thẳng vào cấp độ tương ứng với bằng và không cần phải thi đầu vào hoặc kết quả kì thi đầu vào đã có của bạn không như mong đợi. Ví dụ Topik 2 sẽ được học lớp KIIP 3, Topik 3 sẽ được học lớp KIIP 4 và Topik 4 trở lên sẽ được học lớp KIIP 5.

CHÚ Ý:

– Để biết thêm về Chương trình Hội nhập xã hội hãy tham gia Nhóm facebook: Cùng học lớp Hội nhập Xã hội và đọc kĩ các bài viết sau để nắm rõ cách đăng ký cũng như các thủ tục liên quan khác:

Các bước tham gia chương trình hội nhập xã hội
Hỏi đáp về chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn tải sách miễn phí và link mua sách
Hướng dẫn đăng nhập website socinet.go.kr với giao diện mới
Quyền lợi khi tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn đăng ký tài khoản trên website socinet.go.kr
Đăng ký tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội trên website socinet.go.kr
Hướng dẫn đăng ký thi đầu vào Chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn kiểm tra kết quả thi đầu vào
Hướng dẫn đăng ký lớp học KIIP
Lịch thi đầu vào, cuối khóa KIIP 2018
Thay đổi thông tin cá nhân trên website socinet.go.kr
Tìm tên tài khoản ở website socinet.go.kr
Khôi phục mật khẩu ở website socinet.go.kr
Học KIIP online là như thế nào?

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Chương trình Hội nhập Xã hội năm 2015

THI ĐẦU VÀO

Năm 2015, kỳ thi đầu vào của Chương trình Hội nhập Xã hội (사회통합프로그램 – KIIP) gồm có 5 đợt. Lịch các đợt cụ thể như sau:

ĐỢT
HẠN ĐĂNG KÝ
NGÀY THI
1
2015.01.02 – 2015.01.09
2015.01.17 (Thứ bảy) 13:00
2
2015.01.26 – 2015.03.20
2015.03.28 (Thứ bảy) 13:00
3
2015.04.06 – 2015.05.01
2015.05.09 (Thứ bảy) 13:00
4
2015.05.18 – 2015.07.31
2015.08.08 (Thứ bảy) 13:00
5
2015.08.17 – 2015.11.06
2015.11.14 (Thứ bảy) 13:00

Nội dung thi bao gồm 50 câu hỏi cho phần thi viết và 5 câu hỏi cho phần thi phỏng vấn. Thời gian thi là 60 phút, tuy nhiên, tùy theo số báo danh của bạn mà thời gian chờ giữa hai phần thi có thể từ 5 phút hay lên đến 40-50 phút. Khi đi nhớ mang theo thẻ chứng minh thư người nước ngoài, phiếu dự thi (in ra từ trang socinet.go.kr) và bút viết.

Tham khảo thông tin về Chương trình Hội nhập Xã hội ở đây cũng như việc đăng ký tài khoảnđăng ký thi đầu vào trên trang web chính thức của chương trình.

LƯU Ý, khi đăng ký thi, bạn PHẢI đi thi, nếu vắng hoặc đi trễ so với giờ quy định, tài khoản trên trang http://socinet.go.kr của bạn sẽ bị phong tỏa 6 tháng, tức sẽ không được đăng ký hay làm gì khác. Bạn có thể thi đầu vào nhiều lần, nhưng hai lần phải cách nhau tối thiểu 6 tháng.

THI KẾT THÚC LỚP 4 VÀ 5

Khác với các lớp cấp dưới, thi kết thúc lớp 4 (중간평가 – KIIP-KLCT) và 5 (종합평가 – KINAT) bạn phải thi tập trung chứ không phải thi ngay tại lớp.
Với lớp 4, kỳ thi kết thúc lớp bao gồm 30 câu hỏi cho phần thi viết và 5 câu hỏi cho phần thi phỏng vấn trong thời gian 55 phút. Lịch của 6 đợt thi kết thúc lớp 4 như sau:

ĐỢT
NGÀY THI
1
2015.03.14 (Thứ bảy) 13:00
2
2015.05.30 (Thứ bảy) 13:00
3
2015.07.11 (Thứ bảy) 13:00
4
2015.08.29 (Thứ bảy) 13:00
5
2015.10.10 (Thứ bảy) 13:00
6
2015.11.28 (Thứ bảy) 13:00

Lớp 5 là lớp cap nhất của Chương trình Hội nhập Xã hội nên kỳ thi kết thúc lớp 5 cũng là kỳ thi kết thúc cho toàn bộ khóa học. Nội dung thi bao gồm 40 câu hỏi cho phần thi viết và 5 câu hỏi cho phần thi phỏng vấn trong thời gian 70 phút. Lịch của 3 đợt thi kết thúc lớp 5 như sau:

ĐỢT
NGÀY THI
1
2015.04.18 (Thứ bảy) 13:00
2
2015.07.25 (Thứ bảy) 13:00
3
2015.10.31 (Thứ bảy) 13:00

——————————————————–
– Chính sách visa của Hàn Quốc thay đổi liên tục nên hãy vào hanquocngaynay.info để cập nhật tin tức và yêu cầu mới nhất cho mỗi loại visa.
– Nếu có thắc mắc hoặc trục trặt trong quá trình xử lý, hãy comment trực tiếp dưới trang này hoặc liên hệ qua Facebook Hàn Quốc Ngày Nay để được hướng dẫn và tư vấn.
– Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.
– Hãy tham gia nhóm Hàn Quốc Ngày Nay để nhận những thông tin hữu ích sớm nhất.
– Với mục đích phổ biến các dịch vụ công đến mọi người, hanquocngaynay.info rất vui khi các trang khác chia sẻ thông tin này. Tuy nhiên, PHẢI xin phép và ghi nguồn rõ ràng khi copy bài viết về website hoặc Facebook của bạn.

Hướng dẫn về VISA F2 theo điểm

I. THÔNG TIN CHUNG:

< Hàn Quốc Ngày Nay đang cập nhật thêm. >

  • Các visa được huyển sang F-2-7: E-1, E-2. E-3, E-4, E-5, E-6, E-7, D-2, D-5, D-6, D-7, D-8, D-9, D-10.
    • NGOẠI LỆ: E-6-2 và E-7-4 không được chuyển đổi sang F-2-7

Bảng điểm tổng quát về visa F-2-7

II. BẢNG ĐIỂM CHI TIẾT:

III. VĂN BẢN GỐC TIẾNG HÀN:

  1. Link:
  2. Có thể xem lại bảng điểm cũ tại đây.

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia nhóm Hàn Quốc Ngày Nay – Thông tin Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

Naviko- Nâng bước tương lai có thể hỗ trợ có phí nếu bạn không thể tự làm ( không có thời gian, không thể đi lại …) mọi thủ tục tại Hàn Quốc mặc dù đã đọc đầy đủ các bài hướng dẫn chi tiết.

Chương trình Hội nhập Xã Hội – KIIP

Trước đây, Hàn Quốc không được biết đến như là một nước chào đón người nhập cư, thậm chí sau chiến tranh thế giới thứ 2, miền Nam nằm dưới sự chiếm đóng của quân đội Mỹ kéo theo sự trở lại của các nhà truyền giáo phương Tây. Một thập niên sau, người nước ngoài chủ yếu là các tình nguyện viên Peace Corps, doanh nhân, giáo viên tiếng Anh và lao động nhập cư. Họ chỉ ở khoảng một hai năm trước khi di chuyển đến nơi khác. Hiện nay, Hàn Quốc được xem như miền đất mới dành cho người nhập cư. Một trong số họ là những người kết hôn với người Hàn Quốc, sinh viên, lao động nhập cư, nhà đầu tư và những người tị nạn.

Như nhiều quốc gia trước đây, Hàn Quốc đã thức tỉnh rằng để giữ sự gắn kết xã hội được mạnh mẽ, họ cần giúp đỡ những người mới đến trong quá trình hội nhập. Trong quá khứ, khi cả nước đồng nhất về dân tộc và ngôn ngữ thì vấn đề này rất đơn giản. Nhưng bây giờ, khi mà nhiều người đến từ nhiều nền văn hóa khác  nhau và sống ở đây, đất nước cần phải chủ động hơn nữa. Cuối cùng, Korea Immigration Service Foundation được thành lập, với sự hỗ trợ của chính phủ, nhằm giúp đỡ công dân các nước khác đang sinh sống tại Hàn Quốc có cảm giác như ở nhà, bao gồm kế hoạch tìm hiểu về người nhập cư hơn bởi người Hàn và ngược lại.

Chương trình Hội nhập Xã hội (사회통합프로그램 – Korean Immigration and Integration Program – KIIP) là một phần trong kế hoạch trên. Chương trình này được thiết kệ và thực hiện bởi Bộ Tư pháp, thông qua Social Integration Division. Chương trình bao gồm hai phần: dạy tiếng Hàn và hiểu về xã hội Hàn Quốc.  Bắt đầu khoảng 20 trung tâm trên cả nước, bây giờ chương trình đã mở rộng hơn 70 điểm năm 2010. Hiện tại, chương trình là tình nguyện, không bắt buộc, cho những ai muốn lấy quốc tịch Hàn. Ngược với sự mong đợi, hầu hết những người tham gia các lớp học này không phải người kết hôn với người Hàn Quốc. Nguyên nhân có lẽ hầu hết họ là vợ của những người nông dân, và rất bận rộn trong việc chăm sóc con cái cũng như phụ giúp việc đồng áng, và không có thời gian hay cơ hội để tham gia các khóa học này. Vì vậy, hiện nay, hầu hết người tham gia KIIP là những lao động nước ngoài, với hy vọng có quốc tịch Hàn để có sự tự do hơn trong cuộc sống, ví dụ như thay đổi công việc.

LỢI ÍCH CỦA LỚP HỘI NHẬP XÃ HỘI

– Được học tiếng Hàn và văn hóa Hàn miễn phí.
– Miễn thi viết và phỏng vấn trong kỳ thi quốc tịch.
– Giảm thời gian chờ đợi thi quốc tịch.
– Được cộng tối đa đến 28 điểm khi bạn muốn chuyển sang visa cư trú F-2 theo dạng tính điểm.
– Được miễn phần yêu cầu bằng cấp tiếng Hàn khi nộp hồ sơ chuyển đổi sang một số loại visa.

Tham khảo thêm ở bài viết Quyền lợi khi tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội

CÁC CẤP ĐỘ VÀ TÀI LIỆU HỌC TẬP

Chương trình Hội nhập Xã hội gồm hai phần: tiếng Hàn và hiểu về Hàn Quốc. Sau kỳ thi đầu vào, những người tham gia sẽ được phân loại vào 5 cấp độ khác nhau. Ở cấp cao nhất, phần ngôn ngữ được miễn và trực tiếp học về văn hóa và xã hội Hàn. Những người kết hôn với người có quốc tịch Hàn phải hoàn thành tối thiểu hai cấp đầu (100 giờ cho mỗi cấp – tương đương nửa năm cho 2 cấp), những người nhập cư khác phải hoàn thành 4 cấp đầu tiên. Sau phần học ngôn ngữ, phần hiểu về Hàn Quốc là 50 giờ hướng dẫn trải dài trong 12 tuần. Cuối giai đoạn này, có bài kiểm trả về kiến thức về văn hóa và xã hội Hàn. Sau khóa học, những người tham gia có thể đậu kỳ thi này để nhận giấy chứng nhận, và có thể lấy quốc tịch Hàn dễ dàng hơn.

Năm 2014 và những năm trước đó, sách được phát miễn phí cho những người tham gia. Tuy nhiên, từ năm 2015, người tham gia muốn có sách phải đóng 7,000 KRW. Bạn có thể tải về bản PDF để xem trên điện thoại, máy tính hoặc in ra.

Khóa học
Lớp 0
Lớp 1
Lớp 2
Lớp 3
Lớp 4
Lớp 5
Tiếng Hàn
Hiểu về Hàn Quốc
Cơ bản
Sơ cấp 1
Sơ cấp 2
Trung cấp 1
Trung cấp 2
Thời gian hoàn thành
15 giờ
100 giờ
100 giờ
100 giờ
100 giờ
50 giờ
Điểm thi đầu vào
<3
3-20
21-40
41-60
61-80
81-100

ĐĂNG KÝ THAM GIA

Hướng dẫn tải sách PDF miễn phí và link mua sách
Hỏi đáp về chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn đăng ký tài khoản tại socinet.go.kr
Hướng dẫn đăng ký tham gia chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn đăng ký thi đầu vào chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn chọn lớp học
Chương trình Hội nhập Xã hội năm 2016: lịch thi đầu vào, kết thúc khóa

—————————————————–

Cách duy nhất để bạn đăng ký tham gia chương trình này là trang web socinet.go.kr của Bộ Tư pháp Hàn Quốc.

Sau khi thi đầu vào, bạn sẽ được phân vào cấp độ tương ứng với kết quả thi. Cuối mỗi khóa học, bạn cần đến lớp tối thiểu 70% thời gian quy định và thi đậu kỳ thi cuối khóa, bạn sẽ được lên lớp tiếp theo. Sau khi hoàn thành lớp cao nhất và kỳ thi cuối khóa (종합평가-KINAT) bạn sẽ được cấp giấy chứng nhận hoàn thành khóa học. Khi có giấy này, bạn sẽ được miễn thi viết và phỏng vấn nếu muốn nhập quốc tịch Hàn Quốc hoặc được cộng 28 điểm khi bạn muốn chuyển sang visa cư trú F-2 theo diện tính điểm.

Chúc các bạn tham gia chương trình KIIP thành công, lấy được giấy chứng nhận hoàn thành khóa học để nhanh chóng có quốc tịch hoặc thuận lợi hơn trong các vấn đề về chuyển đổi VISA.

——————————————————–

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Đăng ký thi đầu vào lớp Chương trình Hội nhập Xã hội – KIIP

Kỳ thi đầu vào giúp xác định năng lực tiếng Hàn và xếp bạn vào cấp độ phù hợp. Nếu không chọn thi đầu vào khi đăng ký tham gia Chương trình Hội nhập Xã hôi, bạn sẽ tự động được xếp vào lớp 0 (KHÔNG) – lớp thấp nhất. Tuy nhiên, để học đúng với năng lực của mình cũng như rút ngắn thời gian học chương trình, bạn nên thi đầu vào.

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

Hãy tham gia Nhóm facebook: Cùng học lớp Hội nhập Xã hội để cùng thảo luận và nhận những tin tức sớm nhất từ Chương trình Hội nhập xã hội KIIP.

Đăng ký thi đầu vào thông qua website kiiptest.org. Trang web này không hoàn toàn hỗ trợ đa ngôn ngữ, tuy nhiên ở những trang có nhiều cờ, bạn muốn xem bằng tiếng nước nào thì chọn cờ của nước đó.

I. CÁC BƯỚC ĐĂNG KÝ:

BƯỚC 1 – Đăng nhập:

– Sau khi đăng ký tài khoản thành công tại Socinet, hãy dùng Tài khoản và Mật khẩu đó đăng nhập vào trang socinet.go.kr

– Nếu gặp vấn đề với giao diện mới mà không biết cách đăng nhập hoặc gặp lỗi thì hãy đọc bài viết Hướng dẫn đăng nhập với giao diện mới của socinet.go.kr.

BƯỚC 2 – Chon menu đăng ký thi đầu vào:

– Từ màn hình chính, chọn 사회통합프로그램 rồi đến 평가신청 như hình dưới.

hanquocngaynay.info - Hướng dẫn đăng ký thi đầu vào

BƯỚC 3 – Chọn kỳ thi đầu vào:

Sau bước 2, trang web sẽ hiện ra các kỳ thi cùng với thông tin đi kèm như hình bên dưới. Bạn cần thi đầu vào thì hãy chọn dòng 사전평가 như hướng dẫn.

BƯỚC 4 – Đăng ký thi đầu vào:

Thông tin toàn bộ về kỳ thi như thời gian thi (13:00 ngày 28/03/2015) hay thời gian đăng ký (từ 26/01 đến 20/03/2015) được hiển thị ở đây. Chọn 신청 để đăng ký .

Một cửa sổ sẽ hiện ra và bấm OK để xác nhận việc đăng ký của bạn.

Nếu thấy thông báo này thì có nghĩa là bạn đã đăng ký thi đầu vào thành công.

BƯỚC 5 – In phiếu dự thi:

Sau khi đăng ký thành công, vào menu 마이페이지 – My page, thứ 3 từ bên trái để in phiếu dự thi.

Bạn nên sử dụng trình duyệt Internet Explorer để in phiếu dự thi và hãy đồng ý khi trình duyệt yêu cầu cài thêm phần mềm hỗ trợ in ấn. Đem phiếu này cùng với thẻ chứng minh thư người nước ngoài để được vào phòng thi. Địa điểm thi sẽ có trên phiếu dự thi khi hệ thống cập nhật, khoảng 1~2 trước ngày thi.

II. CHÚ Ý

– Nếu thực hiện đến bước 4 mà gặp lỗi như sau:

hay thông báo bằng tiếng Việt:

thì có nghĩa là bạn cần đăng ký tham gia Chương trình Hội nhập Xã hôi. Hãy tham khảo hướng dẫn để đăng ký thành công.

– Sau khi thi khoảng 1 tuần, kết quả dự thi sẽ có và bạn sẽ biết mình được học ở cấp độ nào. Sau đó một thời gian, các lớp học tương ứng với trình độ của bạn sẽ được mở, bạn có thể đăng ký vào lớp phù hợp với địa điểm và thời gian của mình.

CHÚ Ý:

– Để biết thêm về Chương trình Hội nhập xã hội, các đăng ký và tất cả các thủ tục khác, hãy đọc kĩ các bài viết sau:

Các bước tham gia chương trình hội nhập xã hội

Hỏi đáp về chương trình Hội nhập Xã hội

Hướng dẫn tải sách miễn phí và link mua sách

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Đăng ký tài khoản tại website socinet.go.kr

Đây là hướng dẫn chi tiết về việc đăng ký tài khoản tại trang web socinet.go.kr. Nếu bạn muốn tham gia lớp tiếng Hàn miễn phí và rất chất lượng của Chương trình Hội nhập xã hội (KIIP – 사회통합프로그램) thì đây là nơi bạn bắt buộc phải dành nhiều thời gian ghé thăm.

Với socinet.go.kr hay các trang web của chính phủ Hàn Quốc, bạn nên sử dụng trình duyệt Internet Explorer IE để được thuận tiện.

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

I. CÁC BƯỚC ĐĂNG KÝ TÀI KHOẢN:

BƯỚC 1 – Vào socinet.go.kr, chọn đăng ký thành viên:

– Sử dụng trình duyệt Internet Explorer, vào website http://socinet.go.kr. Đây là trang web này là của chương trình Hội nhập xã hội, thuộc Bộ Tư pháp Hàn Quốc.

– Chọn 회원가입/Join để đăng ký thành viên như hình dưới:

Chương trình Hội nhập xã hội - KIIP

 

 

BƯỚC 2 – Đồng ý điều khoản sử dụng:

– Đồng ý các điều khoản bằng cách chọn 동의합니다 và bấm 회원가입/Join để tiếp tục.

Chương trình Hội nhập xã hội - KIIP

– Nếu có cảnh báo về an toàn như bên dưới, hãy cứ chọn Continue to this website (not recommended). Đây là trang web thuộc Bộ Tư pháp, không cần phải sợ.

Socinet_R4

BƯỚC 3 – Điền thông tin các nhân:

– Hiện tại, khi đến bước này, website lại hiện ra mặc định là một chương trình khác. Hãy chọn 사회통합 프로그램 cho đúng chương trình mình đang cần. Như hình sau:

Chương trình Hội nhập xã hội - KIIP

– Hãy điền đầy đủ các thông tin cá nhân cần thiết theo hướng dẫn cụ thể sau:

Chương trình Hội nhập xã hội - KIIP

– Trong phần chọn Tên tài khoản (ID), nếu tên bạn chọn là khả dụng thì thông báo sau đây sẽ hiện ra khi bạn bấm vào 중복확인. Tiếp tục chọn 이 아이디를 사용합니다 để sử dụng tên đã chọn. Còn không hãy chọn lại tên khác.

– Phần mật khẩu, bạn phải chọn từ 9-20 ký tự, bao gồm ký tự abc, ký tự số 0-9 và ký tự đặc biệt, ví dụ như HQNN5***** là mật khẩu hợp lệ.

– Phần số điện thoại khẩn cấp, hãy chọn số điện thoại của một người bạn rành tiếng Hàn.

BƯỚC 4 – Xác nhận đăng ký:

– Chọn 고유식별번호(외국인등록번호, 주민등록번호, 여권번호)의 수집 및 이용을 동의합니다 và Bấm vào nút 회원가입 để đăng ký thành viên.

– Nếu có bất kì lỗi nào, hãy kiểm tra kĩ như các hướng dẫn ở trên.

– Sau khi thực hiện thành công các bước trên, bạn sẽ có được Tài khoản và Mật khẩu. Hãy dùng nó để đăng nhập và đăng ký các kỳ thi hay lớp học cần thiết cho bản thân.

II. CHÚ Ý:

– Hoàn thành xong bước này, hãy đọc bài Các bước tham gia Chương trình Hội nhập xã hội – KIIP để thực hiện các bước tiếp theo và tham gia vào chương trình.

– Để biết thêm về Chương trình Hội nhập xã hội, các đăng ký và tất cả các thủ tục khác, hãy đọc kĩ các bài viết sau và hãy tham gia Nhóm facebook: Cùng học lớp Hội nhập Xã hội để cùng thảo luận và nhận những tin tức sớm nhất từ Chương trình Hội nhập xã hội KIIP:

Các bước tham gia chương trình hội nhập xã hội
Hỏi đáp về chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn tải sách miễn phí và link mua sách
Hướng dẫn đăng nhập website socinet.go.kr với giao diện mới
Quyền lợi khi tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn đăng ký tài khoản trên website socinet.go.kr
Đăng ký tham gia Chương trình Hội nhập Xã hội trên website socinet.go.kr
Hướng dẫn đăng ký thi đầu vào Chương trình Hội nhập Xã hội
Hướng dẫn kiểm tra kết quả thi đầu vào
Hướng dẫn đăng ký lớp học KIIP
Lịch thi đầu vào, cuối khóa KIIP 2018
Thay đổi thông tin cá nhân trên website socinet.go.kr
Tìm tên tài khoản ở website socinet.go.kr
Khôi phục mật khẩu ở website socinet.go.kr
Học KIIP online là như thế nào?

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các nhóm Facebook Viet Professionals in Korea, Hội E7 tại Hàn QuốcNhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

F-5-10 – Thẻ xanh cho người có bằng đại học

Visa F-5-10 là loại visa định cư F-5 có điều kiện dễ nhất dành cho người có bằng đại học trở lên tại Hàn Quốc hay nước ngoài.

Visa F-5-10 được Bộ Tư pháp Hàn Quốc đưa ra từ ngày 10/02/2015, đơn giản hơn rất nhiều so với visa F-5-1 vốn yêu cầu thu nhập cao gấp đôi bình quân của người Hàn Quốc.

CẬP NHẬT THÁNG 9/2021:

– Thời gian nhân viên chính thức (정규직) phải đủ 3 năm trở lên và chỉ tính trong thời gian visa E1~E7 và F-2, tức các loại visa được làm việc toàn thời gian.
– Một số ACE ngành cơ khí CÓ THỂ được nhân viên Xuất nhập cảnh về tận cộng ty để kiểm tra và xác thực xem có đúng là làm công việc chuyên môn hay không. Không chỉ hỏi về thời điểm hiện tại mà có thể hỏi về hồ sơ, sản phẩm của 4-5 năm về trước.
-Từ 9/2018, XNC yêu cầu phải có KIIP5 mới được nộp F-5-10. Vì điều kiện này nên thời gian xử lý hồ sơ F-5 hiện tại rất nhanh.
– Một bạn nộp hồ sơ F-5-10 tại Immigration Office ở Goyang thì nhân viên yêu cầu giấy bảo lãnh phải do CEO của công ty ký. Không chấp nhận giấy bảo lãnh của sếp trong công ty.
– Từ 30/11/2015, visa F-5-10 được cấp cho cả những người không tốt nghiệp ở Hàn Quốc mà có bằng đại học từ các nước khác như Việt Nam. Quy định cụ thể trình bày ở phần II. Hàn Quốc Ngày Nay ghi nhận rất nhiều trường hợp tốt nghiệp đại học ở Việt Nam đã được cấp F-5-10.
— Hết CẬP NHẬT

Nếu bạn có bằng tiến sĩ, hay đọc bài F-5-15 – Thẻ xanh cho Tiến sĩ tốt nghiệp tại Hàn Quốc.

♞ Muốn biết các loại visa định cư khác, hãy tham khảo bài: F-5: Visa định cư Hàn quốc.

❤ Hãy tham gia nhóm Hàn Quốc Ngày Nay – Thông tin Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ NavikoPhở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

I. LỢI ÍCH CỦA VISA F-5

– F-5 là tư cách/visa thường trú nhân, có hiệu lực vô thời hạn. Từ lúc có F-5, bạn không cần quan tâm đến các vấn đề về gia hạn, chuyển đổi tư cách lưu trú của bản thân nữa.
– Nếu sau này rời khỏi Hàn Quốc, mỗi 2 năm bạn phải nhập cảnh Hàn một lần để duy trì visa này.
– Sau 10 năm kể từ ngày cấp thẻ, thẻ cần được làm lại chứ KHÔNG PHẢI GIA HẠN nên không xét các điều kiện như lúc đổi ban đầu. Tuy nhiên, nếu chỉ ở nước ngoài và 2 năm nhập cảnh 1 lần thì có thể không xác nhận được mục đích lưu trú hay định cư ở Hàn. Tuy nhiên, chưa có thông báo nào quy định số ngày ở tối thiểu tại Hàn (Canada thì có quy định này) nên vẫn chưa phải lo lắng.
– Vợ hoặc chồng của người có visa F-5 sẽ được đổi sang visa cư trú F-2-3, sẽ được làm việc bất cứ lĩnh vực nào, không quan tâm đến số lượng người Hàn, không cần công ty bảo lãnh và có thể đăng ký kinh doanh. Tham khảo bài viết Hướng dẫn chuyển visa sang F-2-3 dành cho gia đình của người có F-5
– Đối với con cái, con sinh trước khi ba/mẹ có F-5 sẽ được đổi sang visa cư trú F-2, sau đó 2 năm sẽ đổi sang F-5-4. Con sinh sau khi ba/mẹ có F-5 thì được F-5-20 ngay lần đầu tiên đi làm thẻ chứng minh thư người nước ngoài.

II. ĐIỀU KIỆN

1. Thu nhập năm gần nhất cao hơn thu nhập bình quân đầu người của người Hàn (GNI per capita). GNI per capita của Hàn Quốc năm 2021 là 40,482,000원. Đọc thêm tại đây. Đối với người từng ở Hàn với tư cách lưu trú D-2-7, KHÔNG CẦN THỎA MÃN ĐIỀU KIỆN NÀY.

2. Đã và đang làm việc dưới dạng nhân viên 정규직 (ngược lại là 계약직) ĐỦ 3 năm. Chỉ tính thời gian có các visa đủ điều kiện làm việc toàn thời gian là E1 đến E7, F-2. D-10 là visa tìm việc, không đủ điều kiện là nhân viên toàn thời gian.

3. ĐÃ VÀ ĐANG lưu trú tối thiểu 3 năm tại Hàn Quốc dưới 1 trong các visa E1~E7 hoặc F-2 (chuyển từ các loại kia sang) VÀ THỎA MÃN 1 TRONG CÁC ĐIỀU KIỆN DƯỚI ĐÂY:
3.1 Tốt nghiệp Thạc sĩ trở lên tại Hàn Quốc.
3.2 Tốt nghiệp Đại học tại Hàn Quốc và thuộc nhóm ngành science and engineering.
3.3 Tốt nghiệp đại học (trở lên) ở nước ngoài trong nhóm ngành advanced technology (첨단기술분야): IT, Technology Management (기술경영), Nano (나노), Digital (디지털전자), Bio (바이오), Transport and Machinery (수송 및 기계), New material (신소재), Environment and Energy (환경 및 에너지).

4. Hoàn thành lớp 5 Chương trình Hội nhập Xã hội – KIIP.

III. THỦ TỤC GIẤY TỜ

Danh sách cụ thể các loại giấy tờ được trình bày ở bảng sau:
hanquocngaynay.info - Visa F-5-10 - Thẻ xanh cho người tốt nghiệp ở Hàn Quốc
***Link download:

– Đơn yêu cầu tổng hợp: Mẫu số 34, có dán hình thẻ chụp trong vòng 6 tháng.Download  hwp doc pdf.

– Thư bảo lãnh (신원보증서). Download: tiếng Anh hwp pdf pdf, tiếng Hàn hwp pdf pdf.

– Giấy xác nhận cư trú. Download: hwp doc pdf. Có thể nộp hợp đồng nhà hoặc giấy xác nhận cư trú. Tuy nhiên, đọc kỹ bài Tránh bị phạt tiền khi gia hạn/chuyển đổi visa.

– Khai báo thông tin thường trú nhân – 영주자격신청사보고서. Download tại đây pdf.
– Lý lịch tư pháp (Criminal record) tại Việt Nam. Tham khảo thủ tục tại Hướng dẫn về lý lịch tư pháp.
– Bằng tốt nghiệp: cần thể hiện thỏa mãn yêu cầu cụ thể ở mục II. Nếu tốt nghiệp ở Hàn Quốc thì chỉ cần nộp bảng in từ website của trường là đủ. Bằng Đại học/Thạc sĩ ở Việt Nam chỉ cần dịch công chứng thông thường chứ không cần hợp pháp hóa lãnh sự.
– Giấy chứng nhận nhân viên (재직증명서): yêu câu công ty mình đang làm việc cấp. Cần thể hiện là nhân viên chính thức (정규직).
– Chứng nhận thu nhập (소득금액증명원): In theo hướng dẫn tại Minwon hoặc Hometax.
– Danh sách giao dịch ngân hàng (Bank statement – 입출금내역서): Trên loại giấy này sẽ liệt kê tất cả các giao dịch ứng với tài khoản ngân hàng của bạn. Bạn có thể yêu cầu ngân hàng mà bạn sử dụng cấp và thời gian của các giao dịch được in ra nên từ 3 tháng trở lên.
– Giấy khám lao: Xem bài hướng dẫn Yêu cầu khám lao khi chuyển đổi gia hạn visa.

Thời gian xét hồ sơ: 5 – 8 tháng.

IV. MỘT SỐ LƯU Ý, KINH NGHIỆM

– Sau thời gian chờ đợi (khoảng 5-8 tháng), khi hồ sơ bạn đến lượt xem xét, bạn sẽ được yêu cầu nộp lại giấy chứng nhân nhân viên và chứng minh thu nhập (nếu có bản mới).
– Trong các loại giấy tờ kể trên, số 4 신원보증서 – giấy bảo lãnh của người Hàn là khó làm nhất vì họ cần phải chịu trách nhiệm nếu bạn vi phạm pháp luật hay mắc nợ tại Hàn Quốc. Một số VP XNC yêu cầu CEO kí tên bảo lãnh.
– Nhân viên 정규직 là nhân viên chính thức, khác với 계약직 là làm việc bán thời gian hoặc làm theo dự án (thậm chí là dự án vài năm). Hãy kiểm tra lại với nhân viên nhân sự của công ty về vấn đề này. Trong trường hợp không phải là nhân viên 정규직, nên thương lượng với công ty để được công nhận.
– Lý lịch tư pháp: thời hạn lúc nộp hồ sơ PHẢI LÀ 3 tháng kể từ ngày cấp của Sở tư pháp địa phương. Đây là loại giấy dễ làm nhưng tốn rất nhiều thời gian đối với người ở nước ngoài và qua các bước dịch và chứng thực. Trung bình mất từ 30- đến 60 ngày mới đến được Hàn Quốc.

– Chứng minh thu nhập:

– Đọc kĩ bài viết: Chứng minh thu nhập tại Hàn Quốc

–  Thu nhập bình quân người Hàn Quốc năm 2021 là 40,482,000원. Xem cụ thể tại Thu nhập bình quân người Hàn Quốc.

– Nếu có kế hoạch chuyển sang F-5-10 thì trước đó bạn cần chú ý mức thu nhập cần vượt GNI per capita dự kiến của Hàn Quốc. Nếu không chắc về khả nặng này, bạn NÊN thương lượng với công ty để thu nhập của mình cao hơn mức dự kiến và đủ điều kiện nộp hồ sơ.

  • Ngoài ra, đối với các bạn đang lưu trú với F-2-7, ngoài quyền ưu tiên được đổi sang F-5-16 thì các bạn có thể đổi qua bất kỳ F-5 nào khác (trong đó có F-5-10 này) nếu bạn thỏa mãn điều kiện. Chứ không phải F-2-7 là bắt buộc đổi sang F-5-16.

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia Nhóm Hàn Quốc Ngày Nay – Thông tin Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ NavikoPhở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

  Naviko- Nâng bước tương lai có thể hỗ trợ có phí nếu bạn không thể tự làm ( không có thời gian, không thể đi lại …) mọi thủ tục tại Hàn Quốc mặc dù đã đọc đầy đủ các bài hướng dẫn chi tiết.

Hướng dẫn chi tiết làm lý lịch tư pháp

Khi nộp hồ sơ visa định cư F-5, visa cư trú dài hạn F-2 hay nhập tịch Hàn Quốc, bạn phải nộp 1 loại giấy tờ về chứng minh án tích với nhiều công đoạn rất tốn thời gian tên là lý lịch tư pháp.

I. LÝ LỊCH TƯ PHÁP LÀ GÌ

Lý lịch tư pháp, tiếng Anh là criminal record, tiếng Hàn là 범죄경력증명서.

Theo khoản 4 Điều 2 Luật Lý lịch tư pháp, Phiếu lý lịch tư pháp là phiếu do cơ quan quản lý cơ sở dữ liệu lý lịch tư pháp cấp có giá trị chứng minh cá nhân có hay không có án tích, bị cấm hay không bị cấm đảm nhiệm chức vụ, thành lập, quản lý doanh nghiệp, hợp tác xã trong trường hợp doanh nghiệp, hợp tác xã bị Tòa án tuyên bố phá sản.

Có 2 loại: Phiếu lý lịch tư pháp số 1Phiếu lý lịch tư pháp số 2. Trong các trường hợp liên quan đến VISA, việc làm thì cần Phiếu số 1, còn liên quan đến tổ tụng thì cần phiếu số 2.

II. CÁC BƯỚC XIN LÝ LỊCH TƯ PHÁP

BƯỚC 1: Xin Phiếu lý lịch tư pháp

tại các Sở Tư pháp ở Tỉnh/Thành phố mà mình thường trú.

Hồ sơ bao gồm:
– Tờ khai yêu cầu cấp phiếu lý lịch tư pháp
– Giấy chứng minh nhân dân hoặc Hộ chiếu (bản sao kèm bản chính để đối chiếu).
Sổ hộ khẩu hoặc sổ đăng ký tạm trú hoặc Thẻ thường trú (bản sao kèm bản chính để đối chiếu) hoặc giấy xác nhận của cơ quan có thẩm quyền về nơi cư trú.

Lệ phí: 200,000 VNĐ
Thời gian: 10 ngày làm việc.Trường hợp hồ sơ cần xác minh nhiều nơi thì thời hạn không quá 15 ngày làm việc.
Trong thực tế, bước này tốn rất nhiều thời gian với người đang lưu trú ở nước ngoài. Một số trường hợp nhận được trong 2 tuần nhưng một số trường hợp không may mắn khi 2 tháng mới có kết quả.

Với phiếu số 1, có thể ủy quyền cho người khác. Phiếu số 2 không thể ủy quyền. Nếu ủy quyền thì cần thêm văn bản ủy quyền đã được công chứng và chứng minh nhân dân (bản sao kèm bản chính để đối chiếu) của người được ủy quyền. Trường hợp cha, mẹ, vợ, chồng, con của người được cấp Phiếu lý lịch tư pháp thì không cần văn bản ủy quyền.

BƯỚC 2. HỢP PHÁP HÓA LÃNH SỰ

Xem hướng dẫn chi tiết tại: Chứng thực giấy tờ ở Việt Nam để sử dụng ở Hàn Quốc.

III. CHÚ Ý:

– Lý lịch tư pháp: Ngoài cách nộp và nhận trực tiếp tại các Sở Tư pháp, từ tháng 1/2015, 5 thành phố trực thuộc trung ương Hà Nội, TpHCM, Hải Phòng, Đà Nẵng, Cần Thơ  và 5 địa phương Lạng Sơn, Nghệ An, Kiên Giang, Bạc Liêu, Tiền Giang và Bình Dương áp dụng thí điểm phương thức cấp Phiếu lý lịch tư pháp qua dịch vụ bưu chính. Riêng 5 thành phố trực thuộc trung ương trên, người dân còn có thể đăng ký trực tuyến sau đó nhận bằng dịch vụ bưu chính hoặc trực tiếp.

– Về thủ tục tại lãnh sự tại ĐSQ/LSQ Hàn Quốc: Người có hộ khẩu từ Đà Nẵng trở ra nộp tại Đại sứ quán Hàn Quốc tại Hà Nội. Người có hộ khẩu từ Quảng Nam trở vào nộp tại Lãnh sứ quán Hàn Quốc tại thành phố Hồ Chí Minh. Tại Hà Nội, người nhà có thể nộp thay, nộp giấy tờ chứng minh quan hệ (hộ khẩu/giấy đăng ký kết hôn/giấy khai sinh) và Chứng minh nhân dân của người nộp hộ(bản gốc và bản phô tô kèm theo). Tại LSQ Hàn Quốc tại thành phố Hồ Chí Minh, quy định thời gian nộp hồ sơ là 9h~12h nhưng nên đến trước 11h30.

– Một số khái niệm liên quan:

* Phiếu lý lịch tư pháp số 1 cấp theo yêu cầu của công dân Việt Nam, người nước ngoài đã hoặc đang cư trú tại Việt Nam và cơ quan nhà nước, tổ chức chính trị, tổ chức chính trị – xã hội để phục vụ công tác quản lý nhân sự, hoạt động đăng ký kinh doanh, thành lập, quản lý doanh nghiệp, hợp tác xã.
* Phiếu lý lịch tư pháp số 2 cấp cho cơ quan tiến hành tố tụng và cấp theo yêu cầu của cá nhân để người đó biết được nội dung về lý lịch tư pháp của mình.

——————————————————–

Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia các Nhóm Hàn Quốc Ngày Nay để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Dịch công chứng tiếng Hàn tại Việt Nam

Nếu văn bản của bạn cần phải Hợp pháp hóa lãnh sự sau khi dịch công chứng, bạn NÊN đến các phòng tư pháp trực thuộc các UBND quận/huyện để dịch.

Chỉ cần trực tiếp vào trụ sở UBND các quận/huyện và hỏi phòng tư pháp rồi trực tiếp làm việc với nhân viên ở phòng đấy.

Một số nơi có thể

I. Một số địa chỉ dịch thuật:

THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH

1. Phòng Tư pháp – UBND Quận 10, Thành phố HCM
Địa chỉ: 474 đường 3 Tháng 2, phường 14, quận 10, TP.HCM (Ngay góc đường 3/2 – Nguyễn Tri Phương, nên đi theo hướng Tô Hiến Thành – Nguyễn Tri Phương rồi tấp vào lề phải)
Giá: 120,000 VNĐ 1 trang A4
Thời gian lấy: 2 ngày.

2. Công ty dịch thuật A2Z (2 địa chỉ)
Địa chỉ: Phòng 204, 64 Nguyễn Đình Chiểu, Quận 1, TP HCM (Ngay ngã tư Nguyễn Đình Chiểu – Đinh Tiên Hoàng, nên đi đường Đinh Tiên Hoàng từ Q1 về Q3, qua ngã tư thì tấp ngày vào lề trái)
Điện thoại : 08.6658.6789 – 0932.674.999 Fax : +8408.66753.787
Email: a2zhochiminh@gmail.com

Địa chỉ: 160 Nam Kỳ Khởi Nghĩa, P.6, Q.3, TPHCM
Điện thoại : 08.6658.6789 – 0932 674 888 Fax : +8408.66753.787
Email: a2zhochiminh1@gmail.com

Giá: 130,000 VNĐ 1 trang A4
Thời gian lấy: 2 ngày

HÀ NỘI

1. Công ty dịch thuật A2Z (2 địa chỉ)
Địa chỉ: 110 Khuất Duy Tiến, Thanh Xuân, Hà Nội
Điện thoại : 04.3736.9999
Fax : 04.3768 7358
Email: a2zdichthuat@gmail.com

Địa chỉ: 131 Bà Triệu, Hai Bà Trưng, Hà Nội
Điện thoại : 04.6673.0000 – 0966 779 888 Fax : 04.3768 7358
Email: a2zhanoi3@gmail.com
Giá: 130,000 VNĐ 1 trang A4
Thời gian lấy: 2 ngày

ĐÀ NẴNG

1. Công ty dịch thuật A2Z
Địa chỉ: 175 Lê Lợi, Quận Hải Châu, Đà Nẵng
SĐT: 0511.629.8888 – 0936.394.666
Giá: 130,000 VNĐ 1 trang A4
Thời gian lấy: 2 ngày

II. CHÚ Ý:

Học bổng tiến sĩ về Industrial & Management Systems Engineering tại Dong-A University

Phd in Quality engineering Lab, Department of Industrial & Management Systems Engineering, Dong-A University, Korea
Professor Sangmun Shin, Quality engineering Lab, Department of Industrial & Management System Engineering, Dong-A University, Busan, Korea would like to recruit PhD positions (Vietnamese student) for the Fall semester 2015.
Financial support:
+ For PhD position: 800.000 won/month + international conference support (2) + extra money depends on your efficiency.
Requirements:
+ GPA over 7.5.
+ Language Scores: Ielts >= 5.0; Topik >= 4; Toefl >= 500; CBT >= 173; iBT >= 61; TEPS >= 500;
(In case: Your English score is below the above requirement, please also contact me to deal)
+ Good at Statistics, Optimization, Programming (Matlab)
Tuition fee:
+ Dong-A University and professor will support
Research Direction:
+ Robust design
+ Robust design + Statistics
+ Robust design + Forecasting
+ Robust design + Reliability
Candidates should submit:
+ Curriculum vitae
+ Transcript and certificates (Bachelor, Master)
+ Language certificate
Deadline for application: 15th July 2015
For more detail, please contact me via email: letuanhoqnu@gmail.com
P/S: + Welcome all of you and hearing from all of you.

Học bổng về EIE và CS tại SeoulTech

Ph.D & M.S. Scholarship in Electrical and Information Engineering (EIE) / Computer Science (CS), Seoul National University of Science and Technology (SeoulTech, Seoul, South Korea)
Ph.D & M.S. Scholarship Opportunity
—————————————————
Faculties in the Department of EIE and CS are looking for highly motivated full-time Ph.D & M.S. students interested in conducting cutting-edge research in telecommunication, wireless system and device.
Description
—————-
– The chosen Ph.D & M.S. candidates will be enrolled as full-time graduate students starting from September 2015.
– The position is fully funded including a tuition waiver, dorm fee waiver, and competitive monthly salary.
– The main research directions of the group are
[Subgroup 1] Wireless Communications & Networking: wireless communications and computer networks including femtocells and HetNet for next-generation cellular networks, machine-to-machine communications, MIMO systems, etc.
[Subgroup 2] Devices and Systems for Wireless Communications and Biomedical Applications: RF component & antenna design, RF/Analog/Biomedical/Power integrated circuit & system design.
Application Procedure
——————————–
An interested applicant should select a subgroup based on his or her research plan and email the following to the corresponding contact point by Feb. 28, 2015.
1. Detailed CV in English
2. Official transcripts of previously attended undergraduate & graduate institutions
3. Certificate of TOEFL/IELTS/TOEIC score if available
Contact Information of Subgroups
———————————————-
[Subgroup 1] Wireless Communications & Networking: Prof. Ji-Hoon Yun (ms.seoultech@gmail.com)
[Subgroup 2] Devices and Systems for Wireless Communications and Biomedical Applications: Prof. Jae-Young Chung (rf.seoultech@gmail.com)
Further Information
—————————
– SeoulTech webpage: http://english.seoultech.ac.kr
– Intelligent Networks Research Group webpage: https://sites.google.com/site/scingseoultech

Học bổng về Computer Engineering tại Hallym University

Major: GPU based Parallel Computing, FPGA Chip Design
Học bổng: học phí, vé máy bay khứ hồi sang Hàn Quốc, bảo hiểm y tế và 900,000 KRW/ tháng.
Nơi học: Trường Đại học Hallym, thành phố Chuncheon, tỉnh Gangwon. Cách Seoul 1 giờ bus và tàu điện ngầm.
Thời gian bắt đầu nhập học dự kiến: 09/2015
Thời gian học tập: Master là 3 năm, PhD là 4 năm, Combined là 5 năm. Trong đó đã bao gồm 1 năm học tiếng Hàn.
Hạn chót nộp đơn: 13/03/2015

Ứng viên nộp hồ sơ về địa chỉ jeonggun.lee@gmail.com. Sau khi xem xét, hồ sơ đạt yêu cầu sẽ được giới thiệu tới NIEED để lấy học bổng KGSP.
Chi tiết xem ở thông báo bằng tiếng Anh sau:

——————————————————————————————————-

Graduate Research Assistantship at the Department of Computer Engineering, Hallym University, Gangwon-do, Korea
The Embedded System on Chip Lab of the Hallym University seeks to recruit promising PhD and MSc research students. The selected students will conduct research in the [GPU based Parallel Computing] and [FPGA Chip Design] research space.
Interested applicants should contact Prof. Lee, Jeong-Gun by Friday, March 13, 2015 Korean time (GMT + 9). His contact details are as follows:
– E-mail: jeonggun.lee@gmail.com
– URL: http://www.onchip.net
Promising candidates will be recommended for the Korean Government Scholarship Program (KGSP) for Foreign Students. To qualify for this highly competitive scholarship, applicants must meet the following requirements:
• Hold a Bachelor’s or Master’s degree as of September 1, 2015
O For Master’s program (or Integrated Master’s & Doctoral program): students should hold a Bachelor’s degree or a diploma that is equivalent to or higher than Bachelor’s degree
O For Doctoral program: students should hold a Master’s degree or a diploma that is equivalent to or higher than Master’s degree.
• Important Requirements:
O Good background in the cognate area(s) of research
O Good programming skills
O Good English language skills- written and oral
O Good ability to cooperate with others in a multicultural environment
O Good ability for highly motivated independent research
Listed below are some features of this research assistantship and the expected benefits of the program for successful applicants:
O Tuition fees for study period
O A round-trip economy class ticket to and from Korea
O Monthly Allowance of 900,000 won(KRW)
O Basic Medical Insurance
O Extra allowances based on research performance
Duration: Direct MSc- 3years, PhD- 4years, Integrated MSc & PhD- 5years (these include Korean language training for cultural exchange and to assist students properly integrate while in Korea. However, lectures and research activity will be in English language)
Expected commencement date: Sep 2015
Application Procedure
Interested applicants should send the following to Prof Jeong-Gun Lee by Friday, March 13, 2015 Korean time (GMT + 9):
1) Study plan (clearly stating the research topics you are interested in. We would like to know your research interests and their relation to the given research areas)
2) Academic transcripts
3) Brief summary of most recent thesis and the status (eg accepted, in progress, submitted, etc)
4) CV (to include names, date of birth, nationality, sex, contact details, education, work experience, publications). Only electronic applications are accepted. Items (1) , (2) and (3) should be merged as one pdf file with the name Familyname_Firstname_Hallym_App2015.pdf. Item (4) should be saved as a pdf with the name Familyname_Firstname_CV.pdf. Both pdf files must be sent by the stated date and should have “2015 Application for Research Assistantship at Hallym University” as the e-mail subject.
For any further questions about the positions, please contact: Prof Lee, Jeong-Gun at the stated email. Successful applicants will be notified by March 15, 2015.

——————————————————————————————————-

Sâm và nấm linh chi

NHÂN SÂM

Thứ nhất, sâm là thuốc bổ, không phải thuốc chữa bệnh. Vậy nên, ai mà nghĩ ăn sâm để chữa bệnh thì không đúng.
Thứ hai, sâm có tác dụng phụ. Bản chất của Sâm là hàn, lạnh. Bởi vậy mới có câu: phúc thống phục nhân sâm tắc tử là vậy (tất nhiên phúc thống là phải thống do lạnh chứ không phải do viêm tấy). Ai bị bệnh tiêu hóa kém, thừa chất mà ăn sâm đôi khi còn đi nhanh hơn, gọi là “quá bổ tất phá”. Sâm không phải thuốc bố lý tưởng cho người béo, nên nhớ là vậy. Trẻ con trước vị thành niên không nên cho ăn sâm, ăn vào nó thừa chất, không tiêu kịp sẽ mọc mụn ở mặt, xấu trai, xấu gái. Sâm chỉ phù hợp với người hư nhược hoặc ở tuổi trung niên trở đi.
Thứ ba, sâm có thể làm nhiều món như hầm với thịt (gà, chân giò…), sắc với các vị thuốc khác hay đơn giản là ngâm rượu… Phàm cái gì đun sôi cũng mất chất. Vậy nên, tiềm thuốc bắc thì đừng cho sâm vào từ đầu, chín quá. sắc thuốc đúng cách là sôi được vài phút hãy cho sâm vào. Ngâm rượu thì chỉ ngâm loại từ từ 20-35 độ cồn thôi, nhẹ quá thì không ra chất, nặng quá thì sâm bị cháy, mất chất. Cách lý tưởng nhất là ngậm sâm (tươi hoặc khô) hoặc ngâm với mật ong (đừng cho đường, mất vị, vậy nên phải mua mật ong xịn).
Thứ tư, không dùng sâm lúc ăn no vì khó ngấm, không dùng sâm trước khi đi ngủ vì có thể mất ngủ do thần kinh tỉnh queo.
Thứ năm, cái này quan trọng bạn cần nhớ. Bạn xem hình sẽ thấy sâm nó có một cái mẩu cuống, gọi là đầu củ. Có nhiều chất tập trung vào đó, ăn nó dễ bị ngộ độc (vì nó quá mạnh). Do vậy, người bán họ hay cắt đi. Nhưng, ta mua thì đừng bỏ nó, mang nó về, cắt đoạn đấy ra, phơi khô, cất đi. Khi nào bị ngộ độc thực phẩm, bất kể loại gì, lấy ra cho ăn (nhai hoặc nghiền cho uống) sẽ giải độc cực nhanh (bạn cứ hình dung nọc độc rắn ấy, nó cũng thế).

nhan_sam
Ghi chú thêm:
– Người ta hay nói sâm 6 năm. Đó là vì sâm khó trồng, thường qua năm thứ sáu sẽ tự thối. Do vậy hiếm sâm nào vượt qua 6 năm. Cũng vì vậy mà sâm tự nhiên hàng chục năm, trăm năm nó quý là vậy. Càng trên cao càng tốt, do vậy, sâm núi là tốt nhất.
– Sâm có mấy loại. Tốt nhất là SƠN SÂM, thứ hai là THIÊN SÂM, thứ ba là NHÂN SÂM, thứ tư là ÔNG SÂM, thứ năm là ĐỊA SÂM. Cũng là sâm cả thôi nhưng phổ biến chỉ cho sơn sâm và nhân sâm. Gọi là nhân sâm vì giống hình người.
– Sâm trắng – bạch sâm là do nhân sâm tự nhiên phơi khô hoặc sấy khô mà thành, cứng như gỗ vậy. Sâm đỏ – hồng sâm, sâm đen – hắc sâm là do lấy nhân sâm tự nhiên ướp thuốc bắc rồi sấy khô mà thành. Có nhiều người nhầm tưởng sâm đỏ, sâm đen là trời sinh ra thế. Hồng sâm là loại người Việt Nam mua về làm quà phổ biến. Hồng sâm rất cứng, để được lâu và thời hạn sử dụng thường là 10 năm từ ngày sản xuất. Hồng sâm có thể cắt lát nhỏ để ngậm, hoặc hấp cách thủy cho mềm là dùng được.

Nhân sâm nổi tiếng tốt là của Cao Ly bao gồm cả Bắc và Nam Bán đảo Triều Tiên, tức Triều Tiên và Hàn Quốc. Nhưng không phải cứ trên Bán đảo Triều Tiên là tốt nhất. Cả 2 miền đều trồng, Hàn Quốc có Geumsan chẳng hạn, khoe là tốt nhất, thiên đường của Sâm, nhưng thực ra cũng thường thôi. Sâm tốt chỉ mọc ở một vùng có vài chục ki lô mét vuông, đấy là Khai Thành (Kaesong). Vùng này đất tốt nhất cho sâm, sâm ở vùng này có nhiều vi chất hơn hẳn, nhất là sắt. Nay chia thành 2 miền, đại bộ phận diện tích thuộc về miền bắc (Triều Tiên), bởi vậy nên Sâm Khai Thành là sâm của Triều Tiên (tốt gấp mấy chục lần sâm Geumsan của Hàn Quốc).

NẤM LINH CHI

Linh chi thì nhiều nơi trồng: bán bảo Triều Tiên, Trung Quốc, Việt Nam … Gọi là linh chi bởi nó tốt như thần dược, linh nghiệm. Triều Tiên còn gọi nó là Bất Lão thảo (thực ra vẫn già như thường).
Linh chi cũng là thuốc bổ, không phải thuốc chữa bệnh. Đừng nghĩ ung thư uống linh chi là khỏi. Nó chỉ giúp kiềm chế bằng cách tạo kháng thể cho cơ thể thôi. Linh chi đặc biệt tốt cho gan và lọc máu. Vì vậy dùng nhiều sẽ làm cho khí huyết lưu thông, thấy khỏe khoắn, thoải mái, da dẻ đẹp.

Linh chi không có tác dụng phụ nên nam phụ lão ấu dùng được tất.

Có vài điều chú ý khi dùng linh chi:
Thứ nhất, linh chi màu càng gần màu huyết dụ càng tốt. Vậy nên bạn cần để ý, người bán họ hay lừa bạn bằng cách họ quét màu lên nó.
Thứ hai, linh chi to không phải linh chi tốt vì nó bị kích thích tăng trưởng. Linh chi nhiều nơi bán to như cái đĩa. Nếu linh chi tự nhiên mà để to được vậy thì tuổi thọ của nó phải bằng cả gia tộc bạn cộng lại. Vậy nên loại nào nhỏ thôi, bằng bàn tay đổ lại, nhìn xấu xấu, còi còi, đỏ sậm thì đó là loại tốt.
Thứ ba, linh chi, ngoài mũ nấm còn có cuống nấm. Nhiều nơi họ cắt cuống, chỉ bán mũ nấm. Vậy là họ lấy của bạn 70% chất bổ của nấm rồi đất. Bạn có thể vứt mũ nấm đi, chỉ lấy cuống cũng được, nói vậy để hiểu cuống nấm nó quý nhường nào. Đi mua, nhớ mua cả cuống và lắc nhẹ thử xem có bị “cắm” hay không nhé.
Thứ tư, linh chi ngâm rượu, hay uống thay trà hay cho vào nấu ăn đều được. Tuy nhiên, cũng như sâm, bạn để nó càng “sống” bao nhiêu càng tốt bấy nhiêu, xem ra uống thay trà là phù hợp nhất. Linh chi cho vào đun sôi, lần 1 thì sôi 10 phút thôi rồi uống. Uống hết thì đun lần 2 cho sôi 5 phút thôi, đừng hầm nó như thuốc bắc. Nói chung, sau 2 lần là nó chẳng còn gì đâu, chỉ dùng để dưỡng da thôi. Đun thì bằng bình thủy tinh hoặc ấm đất, đừng đun bằng nồi hay ấm bằng kim loại, chất bổ linh chi bị ảnh hưởng.
Thứ năm, đa phần, dùng xong là bỏ bã đi, nhất là những ai dùng uống thay trà. Thật là phí phạm. Bạn hay tích trữ cái bã ấy lại. Ai có điều kiện, nhà có bồn tắm thì khi chứa nước trước khi tắm thì xả nước nóng 1 chút rồi cho bã linh chi vào. Da bạn sẽ mượt mềm mát mịn hơn tất cả các loại kem dưỡng da nào. Ai tiện thì cũng có thể pha ẩm, đắp lên mặt, da mặt vừa sáng, vừa mịn, vừa thơm.

Ngoài ra, ai nói uống linh chi để giải được rượu thì đừng tin nhé, chả hại gì đâu nhưng không phải như vậy.

Nguồn FB Chuc Chinh Duong, hanquocngaynay.info biên tập.

Tìm hiểu về visa thăm thân Hàn Quốc

Người đang sinh sống học tập và làm việc với các visa dài hạn tại Hàn Quốc đều được phép bảo lãnh người thân sang Hàn Quốc ngoại trừ một số ít visa.

1. Các loại visa mời thăm thân:

– Về lý thuyết, visa Hàn Quốc có một loại là F-1 dành cho cho việc bảo lãnh thăm thân dài hạn (18 loại F-1 trong đó có F-1-5 và F-1-15 là phổ biến với anh chị em Việt Nam). Ngoài ra, anh chị em còn có thể bảo lãnh người thân theo dạng C-3-1 dưới 90 ngày nên Hàn Quốc Ngày Nay cũng xếp chung vào visa thăm thân để tiện theo dõi.

– Với loại visa thăm thân ngắn hạn C-3-1, nếu là vợ/chồng/con thì sau khi nhập cảnh Hàn Quốc có thể ngay lập tức đổi sang visa phụ thuộc F-3 và có thời hạn bằng với thời hạn của người bảo lãnh.Lưu ý, hiện nay visa D-2 không bảo lãnh được việc chuyển từ C-3 sang F-3 tại Hàn Quốc vì vậy cần phải xin F-3 ngay ở Việt Nam.

Hướng dẫn về visa thăm thân C-3 dưới 90 ngày
Hướng dẫn làm visa F-3 tại Việt Nam
Visa phụ thuộc F-3
Hướng dẫn về visa thăm thân dài hạn F-1-15
Hướng dẫn về visa thăm thân dài hạn F-1-5 dành cho gia đình của người kết hôn di trú
Tổng hợp về các loại visa thăm thân dài hạn F-1

❤ Hãy tham gia nhóm Facebook Viet Professionals in Korea để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

2. Các visa đã mời thăm thân thành công:

Dưới đây là tổng hợp cho các trường hợp đã bảo lãnh thành công. Hãy đọc kĩ hai bài viết về C-3-1 và F-1-15 phía trên để có thông tin chi tiết và chính xác nhất.

Visa D-2:
+ Đã có nhiều trường hợp sinh viên cao đẳng D-2-1 bảo lãnh được vợ/con sang Hàn.
+ Bảo lãnh được vợ/chồng, con theo diện phụ thuộc F-3 hoặc C-3 . Hiện nay, visa C-3 sau khi sang Hàn thì KHÔNG ĐƯỢC chuyển qua F-3. Vì vậy nếu muốn ở Hàn lâu dài cùng người bảo lãnh thì hãy nói rõ xin visa F-3 tại Việt Nam.
+ Từ Thạc sĩ trở lên, bảo lãnh được cả ba mẹ theo diện F-1-15 với việc chứng minh tài chính 16 triệu won. Đọc bài tại đây
+ Bảo lãnh được ba, mẹ, anh chị em của mình và của vợ/chồng theo diện C-3 ngắn hạn: đã có nhiều trường hợp D-2 nộp hồ sơ tại Hà Nội và TpHCM bảo lãnh được anh chị em ruột.

Visa làm việc từ E-1 đến E-7:
+ Bảo lãnh được vợ/chồng, con theo diện phụ thuộc F-3 hoặc C-3 (sau khi sang Hàn thì chuyển qua F-3).
+ Bảo lãnh được cả ba mẹ theo diện F-1-15 với việc chứng minh thu nhập trên 32 triệu won nếu tốt nghiệp đại học trở lên tại Hàn Quốc.
+ Bảo lãnh được ba, mẹ, anh chị em của mình và của vợ/chồng theo diện C-3 ngắn hạn: đã có rất nhiều trường hợp E-7 nộp hồ sơ tại Hà Nội và TpHCM bảo lãnh được anh chị em ruột.

Visa F-2 (đã từng có visa làm việc từ E-1 đến E-7):
+ Bảo lãnh được vợ/chồng, con theo diện phụ thuộc F-3 hoặc C-3 . Nếu người bảo lãnh có visa F-2-7 thì vợ/chồng/con được chuyển sang F-2-71.
+ Bảo lãnh được cả ba mẹ theo diện F-1-15 với việc chứng minh thu nhập trên 32 triệu won nếu tốt nghiệp đại học trở lên tại Hàn Quốc.
+ Bảo lãnh được ba, mẹ, anh chị em của mình và của vợ/chồng theo diện C-3 ngắn hạn.

Visa F-5 (đã từng có visa đi học D-2 hay visa làm việc từ E-1 đến E-7):
+ Bảo lãnh được vợ/chồng, con theo diện phụ thuộc F-3 hoặc C-3 (sau khi sang Hàn thì chuyển qua F-2-3).
+ Bảo lãnh được cả ba mẹ theo diện F-1-15 với việc chứng minh thu nhập trên 32 triệu won nếu tốt nghiệp đại học trở lên tại Hàn Quốc.
+ Bảo lãnh được ba, mẹ, anh chị em của mình và của vợ/chồng theo diện C-3 ngắn hạn.

3. Các loại visa hạn chế mời:

– Visa D-3: không được bảo lãnh người thân.
– Visa D-4: trước đây có 1 bạn D-4 ở Ulsan bảo lãnh được vợ/chồng. Tuy nhiên từ 1/3/2018, Vp Xuất nhập cảnh không cho phép D-4 bảo lãnh thăm thân nữa.
– Visa E-6-2: HẠN CHẾ.
– Visa E-9: không được bảo lãnh người thân.
– Visa E-10: không được bảo lãnh người thân.
– Visa F-6: HẠN CHẾ.
– Visa F-5 chuyển từ visa kết hôn F-6: HẠN CHẾ.

4. Các chú ý khác:

– Hiện tại, một số văn phòng XNC tại Hàn Quốc làm khó trong việc chuyểnsang F-3 cho vợ/con đã được bảo lãnh sang với C-3.
– Tại Hà Nôi, Hàn Quốc Ngày Nay ghi nhận việc xin được ngay visa F-3 tại tại Đại sứ quán Hàn Quốc tại Hà Nội thay vì xin C-3 rồi mới sang Hàn đổi qua F-3.

——————————————————–

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia nhóm Facebook Viet Professionals in Korea để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ Phở FAN Seoul là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.

Hướng dẫn chi tiết về visa thăm thân F-1-15 Hàn Quốc

Nếu visa thăm thân ngắn hạn C-3 chỉ cho phép người thân ở Hàn Quốc tối đa 90 ngày và gần như không thể gia hạn, visa F-1-15 có thể giúp ba mẹ của người đang học tập và làm việc ở Hàn Quốc có thể làm Thẻ chứng minh người nước ngoài và có thể lưu trú lâu dài tại Hàn Quốc.

Visa F-1-15 được đơn giản kể từ ngày 10/02/2015, cùng lúc với việc Bộ Tư pháp Hàn Quốc nới lỏng cho VISA định cư – F-5-10.

Bài viết được cập nhật vào tháng 5/2023. Đây là loại visa nộp hồ sơ từ đầu Hàn Quốc lấy mã code nên nếu đủ điều kiện thì hầu như sẽ được cấp.

Với loại visa F-1-15, người mời nộp hồ sơ ngay tại Hàn Quốc, người thân nhận visa ở Việt Nam và sau khi sang Hàn Quốc có thể gia hạn mỗi lần 1-2 năm, làm thẻ chứng minh người nước ngoài và thêm tên vào Bảo hiểm y tế quốc dân (국민건강보험).

F-1-15 chỉ dành cho việc mời ba mẹ, các trường hợp khác hãy tham khảo các bài viết:

Tổng hợp về visa thăm thân Hàn Quốc
Hướng dẫn về visa thăm thân C-3 dưới 90 ngày.
Hướng dẫn thêm tên người thân vào bảo hiểm y tế (MIỄN PHÍ)
Hướng dẫn điền thư bảo lãnh

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.
❤ Ủng hộ SVEdu là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay

I. QUY ĐỊNH CHUNG:

1. NHỮNG DIỆN VISA ĐƯỢC MỜI

hanquocngaynay.info - Visa thăm thân F-1-15 Hàn Quốc

– Nếu người mời là sinh viên, thì số lượng thành viên trong gia đình rất quan trọng. Nếu số lượng thành viên trong gia đình kể cả người được mời lớn hơn hoặc bằng 3 thì phải có thu nhập năm gần nhất trên 50% thu nhập bình quân của người Hàn (GNI per capita). Ví dụ chồng học tiến sĩ với visa D-2, vợ phụ thuộc với visa F-3, nếu bảo lãnh mẹ sang theo visa F-1-15 thì số người trong gia đình được tính là 3. Với những gia đình mà vợ chồng đều là sinh viên, nếu muốn cùng lúc bảo lãnh cả ba và mẹ sang với visa F-1-15 thì chia ra mỗi người bảo lãnh một người để không bị yêu cầu về tài chính.

2. BẢO LÃNH ĐƯỢC AI?

Những người thỏa mãn các yêu cầu ở mục A có thể bảo lãnh được:
– Cha, mẹ ruột và cha, mẹ của vợ/chồng.
– Một người chỉ bảo lãnh F-1-15 được tối đa cho 2 người.

*** Có nghĩa là sau khi bảo lãnh 2 người với visa F-1-15, muốn bảo lãnh tiếp người khác thì người đã được cấp F-1-15 phải rời khỏi Hàn Quốc và trả lại thẻ chứng minh người nước ngoài hoặc đã rời khỏi Hàn Quốc hơn 1 năm (visa tự hết hiệu lực).

3. QUY TRÌNH NHẬN VISA:

– F-1-15 chỉ được cấp theo dạng duy nhất là 사증발급인정서발급 (Confirmation of Visa Issuance). Có nghĩa là:
Bước 1. Con cái (người mời) nộp hồ sơ tại Văn phòng xuất nhập cảnh tại Hàn Quốc.
Bước 2. Sau khi hồ sơ được chấp nhận, Văn phòng xuất nhập cảnh sẽ nhắn tin MÃ SỐ VISA về cho người mời.
Bước 3. Cha mẹ (người được mời) đến Đại sứ quán Hàn Quốc tại Hà Nội hoặc Lãnh sự quán Hàn Quốc tại TpHCM để nộp hồ sơ visa sử dụng MÃ SỐ VISA được cấp ở trên.

-Thủ tục và giấy tờ cho các bước trên được trình bày cụ thể ở phần II. Giấy tờ thủ tục cụ thể dùng để gia hạn visa này được trình bày ở phần III.
– Visa được cấp sẽ là loaị nhập cảnh 1 lần (single entry) và có thời hạn 90 ngày.
– Sau khi sang Hàn Quốc, người được mời có thể lên Văn phòng Xuất nhập cảnh để đăng ký người nước ngoài và gia hạn visa F-1-15 (thường cấp thêm 1 năm cho mỗi lần gia hạn). Với thẻ chứng minh được cấp, người được mời có thể ra khỏi Hàn Quốc rồi sang lại thỏa mái trong vòng 1 năm. Đến khi gần hết hạn lại được gia hạn tiếp.

II. THỦ TỤC ĐĂNG KÝ F-1-15:

A. NGƯỜI MỜI NỘP TẠI HÀN QUỐC:

hanquocngaynay.info - Visa thăm thân F-1-15

1. Đơn yêu cầu. Download: hwp pdf doc. Đơn này là mẫu số 21, khác với đơn yêu cầu tổng hợp hay nộp khi gia hạn visa là mẫu số 34. Lưu ý là có dán hình thẻ của người được mời (ba mẹ). Quy định là khổ 3.5x4x5 nhưng ảnh 3×4 hay 4×6 đều được.

2. Thư bảo lãnh (신원보증서). Download: tiếng Anh hwp pdf doc, tiếng Hàn hwp pdf doc.
Hướng dẫn điền thư bảo lãnh
3. Thư mời – 초청사유서: Giấy này không có mẫu, cần viết tay bằng tiếng Hàn hoặc Anh, nói về lý do mời người thân qua đây và cam kết sẽ không làm việc bất hợp pháp.
4. Giấy tờ chứng minh quan hệ: Người được mời là cha mẹ ruột thì dùng giấy khai sinh của người mời, người được mời là cha mẹ của vợ/chồng thì gồm có giấy khai sinh của vợ/chồng và giấy đăng ký kết hôn. Có thể dùng hộ khẩu thay vì giấy khai sinh. CẦN PHẢI HỢP PHÁP HÓA LÃNH SỰ TẠI ĐSQ HÀN QUỐC Ở VN (lấy dấu tím).

– Phần chứng minh thu nhập hãy đọc ở phần III của bài viết này.
– Bằng Đại học/Thạc sĩ/Tiến sĩ tại Hàn Quốc. Với trường hợp ưu tiên dành cho người tốt nghiệp ở Hàn thì nên nộp để Văn phòng xuất nhập cảnh (출입국관리사무소) xem xét hồ sơ của được nhanh chóng.

* Nộp tại Văn phòng xuất nhập cảnh (출입국관리사무소) TẠI HÀN QUỐC.
* Lệ phí: KHÔNG CÓ
* Thời gian: Sau 3~10 ngày làm việc sẽ nhận mã số visa (사증발급인정번호) qua tin nhắn SMS từ Văn phòng Quản lý xuất nhập cảnh.

B. NGƯỜI ĐƯỢC MỜI NỘP TẠI VIỆT NAM:

Sau bước 1, mã số visa sẽ được gửi bằng tin nhắn về người làm hồ sơ ở Hàn Quốc. Ba mẹ ở Việt Nam (người được mời) sử dụng mã số này để điền vào đơn đề nghị cấp visa. Mã số này chỉ là dãy các con số ví dụ như SBU201600012345, không phải là văn bản.

Hồ sơ ba mẹ (người được mời) cần nộp tại Việt Nam rất đơn giản, bao gồm 3 loại giấy tờ sau:

1. Đơn đề nghị cấp visa ( 사증발급신청서). Download ở đây: pdf. Mẫu mới cập nhật tháng 12/2020.
2. Hộ chiếu (여권)
3. Giấy chứng nhận mã số visa (사증발급인정서): In từ visa.go.kr. Điền thông tin hồ sơ đã nộp ở phần A và in rất đơn giản.
4. Giấy khám sức khỏe (xác nhận các triệu chứng Covid): Có thể khám và lấy trong ngày, phí tầm 600,000 VNĐ.

– Lệ phí: 30 USD (phí ĐSQ) + 390,000 VNĐ (phí Trung tâm visa KVAC)
– Thời gian chờ nhận visa: 3 tuần.

III. KINH NGHIỆM VÀ LƯU Ý:

1. LƯU Ý CHUNG:

– Cách đây một năm, khi luật mới ra, nhiều nhân viên xuất nhập cảnh không cập nhật nên đã từ chối nhiều hồ sơ đủ điều kiện. Đến thời điểm này (2018.03), visa F-1-15 đã quá quen thuộc và việc nộp hồ sơ đã dễ dàng.

– Nếu nhân viên Xuất nhập cảnh không nắm rõ luật, hay in luật bằng tiếng Hàn ở đây để trình bày. Download: doc.

hanquocngaynay.info ĐÃ GHI NHẬN 1 trường hợp CHUYỂN VISA từ C-3-1 sang F-1-15 cho ba mẹ thành công. Tuy nhiên trường hợp này rất may mắn và hãn hữu khi gặp được người nhận hồ sơ dễ dãi. Vì luật quy định là không thể đổi nên nhiều trường hợp khác lên Immigration Office để yêu cầu đổi visa đều được hướng dẫn làm như bài viết và về lại Việt Nam lấy visa mới rồi nhập cảnh trở lại.Vì vậy khi chuẩn bị nộp hồ sơ, các bạn cần dự tính được việc này.

– Nếu không đủ điều kiện để nộp loại visa này thì có thể mời người thân sang Hàn dưới các dạng thăm thân khác. Tham khảo bài viết Visa thăm thân Hàn Quốc.

2. VỀ PHẦN CHỨNG MINH TÀI CHÍNH:

– Thu nhập ở đâu chỉ tính theo năm dương lịch, tức là ngày 1/1 đến 31/12 hằng năm. Cần chú ý kĩ mốc thời gian này.

– Thu nhập bình quân người Hàn Quốc năm 2017 là 37,356,000원. Xem cụ thể tại Thu nhập bình quân người Hàn Quốc năm 2017.

– Với trường hợp người mời là sinh viên, nếu nằm trong trường hợp phải chứng minh tài chính thì có thể nộp Chứng nhận số dư tài khoản ngân hàng – 잔액증명서. Ví dụ, với nhiều anh chị em sinh viên chứng nhận số dư ngân hàng 18,678,000원 (1/2 của GNI per capita) dễ dàng hơn rất nhiều so với việc chứng minh thu nhập 18,678,000원 cho năm trước đó.

– Chứng minh thu nhập theo dạng thu nhập năm dành cho các visa khác với D-2 thì tham khảo Hướng dẫn chứng minh thu nhập tại Hàn Quốc.

– Nếu người mời là sinh viên, thì số lượng thành viên trong gia đình rất quan trọng. Nếu số lượng thành viên trong gia đình kể cả người được mời lớn hơn hoặc bằng 3 thì phải có thu nhập năm gần nhất trên 50% thu nhập bình quân của người Hàn (GNI per capita). Ví dụ chồng học tiến sĩ với visa D-2, vợ phụ thuộc với visa F-3, nếu bảo lãnh mẹ sang theo visa F-1-15 thì số người trong gia đình được tính là 3. Với những gia đình mà vợ chồng đều là sinh viên, nếu muốn cùng lúc bảo lãnh cả ba và mẹ sang với visa F-1-15 thì chia ra mỗi người bảo lãnh một người để không bị yêu cầu về tài chính.

3. Gia hạn visa F-1-15:

Sau khi nhập cảnh Hàn Quốc, người có visa F-1-15 có thể đến Văn phòng Xuất nhập cảnh để đăng ký người nước ngoài và gia hạn visa.

Tham khảo: Hướng dẫn gia hạn visa thăm thân dài hạn F-1-15.

——————————————————–

❤❤❤ Nếu cảm thấy bài viết hữu ích, hãy bấm LIKE/THÍCH Facebook Hàn Quốc Ngày Nay và giới thiệu cho bạn bè, nhóm của mình về bài viết này.

❤ Hãy tham gia nhóm Facebook Hàn Quốc Ngày Nay – Thông tin Hàn Quốc để dễ dàng tìm hiểu, thảo luận về visa và các vấn đề khác tại Hàn Quốc.

❤ Ủng hộ SVEdu là ủng hộ Hàn Quốc Ngày Nay.